
♬ Just a girl - No doubt Take this pink ribbon off my eyes 내 눈에 있는 이 핑크 리본 때버려 I'm exposed 나는 노출되었어, And it's no big surprise 그리고 그리 놀랄만한 일은 아니야 Don't you think I know Exactly where I stand 내가 어디에 정확히 서있는지 내가 모를것 같아? This world is forcing me To hold your hand 이 세상이 너의 손을 잡으라고 나에게 강요해. 'Cause I'm just a girl, little ol' me 왜냐하면 나는 그냥 소녀이기에, 작은 예전의 나 Don't let me out of your sight 너의 시아에서 벟어나지 안게해. I'm just a girl, all pretty and petite 나는 그냥 소녀야, 매우 예쁘고 작어 So don't let me have any rights 그러니 내가 아무 권리를 갖지 안게 해죠. Oh. . . I've had it up to here! 오... 나 지금 여기 위까지 왔어 The moment that I step outside 내가 바깠 세상에 발을 딛였을때 So many reasons for me to run and hide 내가 도망가 숨어야할 이유가 너무 많았어 I can't do the little things 나는 작은 일도 못해 I hold so dear 나는 너무 참해. 'Cause it's all those little things 왜냐하면 그 모든 작은 것들이 That I fear 내가 무서워 하는 것들이야. 'Cause I'm just a girl, 왜냐하면 나는 그냥 소녀이기에 I'd rather not be 차라리 아니였으면 좋겠어 'Cause they won't let me drive Late at night 왜냐하면 그들이 내가 밤 늦게 차 몰러 못가게 하니까 I'm just a girl 나는 그냥 소녀야 Guess I'm some kind of freak 내가 미친애인가봐 'Cause they all sit and stare With their eyes 왜냐하면 그들은 모두 앉아서 그들의 눈으로 나를 째려봐 I'm just a girl 나는 그냥 소녀 Take a good look at me 나를 똑바로 봐 Just your typical prototype 그냥 너의 전형적이고 상징적인 타입 Oh. . . I've had it up to here! 오... 나 여기 위까지 왔어 Oh. . . am I making myself clear? 오... 내가 한말 똑바로 들었어? I'm just a girl 난 그냥 소녀 I'm just a girl in the world. . . 난 이 세상에 있는 전형적인 소녀 That's all that you'll let me be! 그것이 너의 기준때문에 내가 될수 있게하는 것이니 I'm just a girl, living in captivity 난 그냥 소녀야, 포로의 인생을 사는.. Your rule of thumb Makes me worry some 너의 엄지손가락의 법이 나를 걱정게해 I'm just a girl, what's my destiny? 나는 그냥 소녀, 나의 운명이 뭐지? What I've succumbed to Is making me numb 내가 굴복시킨것들이 나를 무기력하게 해 I'm just a girl, my apologies 나는 그냥 소녀, 나의 사과들, What I've become is so burdensome 바뀐 내가 너무 견디기 힘들어 I'm just a girl, lucky me 나는 그냥 소녀, 운좋은 나 Twiddle-dum there's no comparison 만지작거는 인형, 비교할 것도 없어 Oh. . . I've had it up to Oh. . . I've had it up to Oh. . . I've had it up to here. 오... 나 여기 위까지 왔어

<EMBED style="FILTER: gray()" src=http://pds75.cafe.daum.net/original/16/cafe/2008/05/19/00/35/48304cc7e4332&token=20080524&.wma width=300 height=69 type=audio/mpeg autostart="true" AllowScriptAccess="never" enablecontextmenu="0" showstatusbar="1" LOOP="TRUE" volume="0">