[Usher]
There's always that one person
언제나 그 한 사람이 있지
That will always have your heart
마음에 항상 간직할
You'll never see it coming
절대 앞으로 다가올 일을 보진 못하지
Cause you're blinded from the start
처음부터 눈이 멀었던거야
Know that you're that one for me
니가 나의 그 한 사람이란걸 알아
It's clear for everyone to see
누가 봐도 당연한걸
Ooh baby ooh you'll always be (my boo)
[Jermaine Dupri]
I don't know about y'all
너에 대해 다 알진 못하지
But I know about us and uhh
하지만 우리에 대해선 알고 있어 그리고
It's the only way we know how to rock
그게 우리가 아는 유일한 방법이지
[Usher]
Do you remember girl
기억하니
I was the one who gave you your first kiss
내가 너의 첫키스였지
Cause I remember girl
내가 기억하니까
I was the one who said put your lips like this
내가 너에게 입술은 이렇게 포개는 거라고 말해줬지
Even before all the fame and
그 모든 인기를 얻기 전에
People screaming your name
사람들이 니 이름을 소리치기 전에
Girl I was there when you were my baby
난 거기 있었지 넌 나의 사랑이었어
[Usher]
It started when we were younger
우리가 더 어렸을때 시작했지
You were mine (my boo)
넌 내 연인이었어
Now another brother's taking over
이제 다른 녀석이 데려가지
But its still in your eyes (my boo)
하지만 아직 너의 눈에서 난 볼 수 있어
Even though we used to argue it's alright
우린 괜찮다고 하곤 했지만
I know we haven't seen each other
우린 서로를 바라보지 않고 있었어
In awhile but you will always be (my boo)
하지만 곧 넌 항상 나의 사랑이 될거야
[Alicia Keys]
I was in love with you when we were younger
우리가 더 어렸을때 너와 난 사랑을 했지
You were mine (my boo)
넌 내 연인이었어
And I see it from time to time
그리고 난 알아 시간을 흘러
I still feel like (my boo)
난 아직 같은 느낌이야
And I can see it no matter
그리고 난 볼 수 있지 문제 없이
How I try to hide (my boo)
내가 얼마나 숨기려고 하는지
Even though there's another man in my life
비록 내 삶에 다른 남자가 있어도
You will always be (my boo)
너는 언제나 내 연인이야
[Alicia Keys]
Yes I remember boy
그래 난 기억하지
Cause after we kissed
우리가 키스한 다음
Thought I'm never gonna whipe my lips
입술을 영원히 닦지 않으리라 생각했었거든
Yes I remember boy
그래 난 기억하지
That you were the one
니가 그 한사람이었다는 걸
That I said I'd grow old with
내가 함께 늙어가리라고 했었던
Even before all the fame
그 모든 인기가 있기 전에도
And people screaming your name
사람들이 니 이름을 소리치기 전에
Boy I was there and you were my baby
난 거기 있었지 그리고 넌 내 연인이였어
[Usher]
It started when we were younger
우리가 더 어렸을때 시작했지
You were mine (my boo)
넌 내 연인이었어
Now another brother's taking over
이제 다른 녀석이 데려가지
But its still in your eyes (my boo)
하지만 아직 너의 눈에서 난 볼 수 있어
Even though we used to argue it's alright
우린 괜찮다고 하곤 했지만
I know we haven't seen each other
우린 서로를 바라보지 않고 있었어
In awhile but you will always be (my boo)
하지만 곧 넌 항상 나의 사랑이 될거야
[Alicia Keys]
I was in love with you when we were younger
우리가 더 어렸을때 너와 난 사랑을 했지
You were mine (my boo)
넌 내 연인이었어
And I see it from time to time
그리고 난 알아 시간을 흘러
I still feel like (my boo)
난 아직 같은 느낌이야
And I can see it no matter
그리고 난 볼 수 있지 문제 없이
How I try to hide (my boo)
내가 얼마나 숨기려고 하는지
Even though there's another man in my life
비록 내 삶에 다른 남자가 있어도
You will always be (my boo)
너는 언제나 내 연인이야
My ooh my ohh my ohh my ohh my boo (repeat)
[Usher]
It started when we were younger and you were mine (my boo)
우린 어려서 부터 사랑했고 넌 내 연인이었어
Now another brothers' taken over but its' still in your eyes (my boo)
지금 다른 사람이 있지만 이건 아직도 네 눈 안에 있어
Even though we use to argue it's alright (it's alright girl, that's okay)
우리가 언쟁할지라도 이건 맞아
And if we haven't seen each other in a while,
그리고 만약 우리가 서로를 못보고 있더라도
but you will always be my boo
넌 영원히 내 연인이야
[Alicia]
I don't know about y'all but I know about us and uhh
난 너에 대해 모르지만 우리에 대해서는 알아
it's the only way we know how to rock
우리가 아는 유일한 방법이야
"My Boo" is a duet between Usher and Alicia Keys, written by Jermaine Dupri, Manuel Seal, Jr., Adonis Shropshire, Keys, and Usher. Set over a hip hop-style track, the song was produced by Dupri. It was included on the re-release of Usher's fourth studio album, Confessions (2004). The song received mixed reviews from critics, and garnered awards.
The song was released as the album's fourth single in 2004. The single stayed on top of the Billboard Hot 100 for six weeks, but failed to equal the success of the album's first two releases, "Yeah!" and "Burn".
Chart performance
"My Boo" was successful in the United States, living up to the chart performances of "Yeah!", "Burn" and "Confessions Part II". The single debuted on the Billboard Hot 100 twenty-nine,[13] the highest U.S. entry among all singles released from the album. It entered the top ten, two weeks after, and peaked at number one during its eighth-week stay on the chart.[14] The single remained on the top for six weeks, beating its predecessor "Confessions Part II", which charted at number one for two weeks.[13] However, it failed to match the success of "Yeah!" and "Burn" for twelve- and eight-week run on the top, respectively. It stayed on the top ten for nineteen weeks, leaving the chart after twenty-six weeks.[13] The single was successful on Billboard component charts, topping the Hot R&B/Hip-Hop Songs and Hot Ringtones.[15]
In Europe, the single had divided responses. The single reached the top five in Germany, the Netherlands, Norway and Switzerland. It entered the top twenty in France, Finland and Switzerland, and top thirty in Austria.[13]
On Media Traffic's United World Chart, the single debuted at number thirty-six. It reached number four after seven weeks, remaining on the chart for twenty-seven weeks. On the United World Chart 2004 Year Ender, "My Boo" was the thirty-sixth best-selling single for accumulating 2,573,000 points.[16
Charts
Chart (2004)[13][15]
Peak
position
Ö3 Austria Top 40
29
Belgian Ultratop 50 Singles (Flanders)
21
Dutch Top 40
5
Euro 200[19]
6
Finnish Singles Chart
14
German Singles Chart
4
Swedish Singles Chart
18
Swiss Singles Chart
3
United World Chart
4
U.S. Billboard Hot 100
1
U.S. Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs
1
Chart (2005)
Peak
position
Belgian Ultratop 40 Singles (Wallonia)
24
Brazilian Hot 100 Songs & Tracks
1
Canadian Singles Chart
1
French Singles Chart
19
Norwegian VG-lista
4
