♪ Bohemian Rhapsody - Queen
Is this the real life ?
진짜 살이있는걸까?
Is this just fantasy ?
그냥 환상일 뿐일까?
Caught in a landslide
산사태 속에 갇혀서
No escape from reality.
현실로부터 달아날 출구도 없어.
Open your eyes,
눈을 떠서,
Look up to the skies and see.
하늘을 봐봐.
I'm just a poor boy, I need no sympathy
나는 그냥 불쌍한 아이일 뿐이야, 동정따위는 필요 없어
Because I'm easy come, easy go
왜냐면 나는 쉽게 왔다, 쉽게 가고
A little high, little low.
너무 높지도 너무 낮지도 않으니까.
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me.
어쨌든 바람은 불고, 나랑은 상관없어, 나랑은.
Mama, just killed a man.
엄마, 사람을 죽였어요.
Put a gun against his head,
그 사람 머리에 총을 겨누고,
Pulled my trigger, now he's dead.
방아쇠를 당겼어요, 이제 죽었겠죠.
Mama, life had just begun
엄마, 삶이 막 시작했는데
But now I've gone and thrown it all away.
난 모든걸 다 버리고 벌써 가야겠네요.
Mama, ooo.
엄마.
Didn't mean to make you cry.
엄마를 울게 할 생각은 없었어요.
If I'm not back again this time tomorrow
만약 제가 내일 이시간에 돌아오지 않더라도
Carry on, carry on, as if nothing really matters.
그냥 계속 그렇게 살아가세요, 아무일도 없었던 것처럼.
Too late, my time has come.
너무 늦었어, 이제 내 차례야.
Sends shivers down my spine,
등골이 오싹하고,
Body's aching all the time.
몸은 계속 아파.
Goodbye everybody - I've got to go.
안녕히계세요 다들 - 전 이만 가야겠어요.
Gotta leave you all behind and face the truth.
여러분 모두를 뒤로하고 떠나서 진실을 마주해야겠어요.
Mama, ooo - (anyway the wind blows)
엄마 - (어쨌든 바람은 불어)
I don't want to die.
죽고싶지 않아요.
I sometimes wish I'd never been born at all.
전 가끔 제가 아예 태어나지 않았으면 얼마나 좋았을까 싶어요.
I see a little silhouetto of a man.
어떤 남자의 형상이 보여.
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango?
겁쟁이, 겁쟁이, 바보같은 짓 할래?
Thunderbolt and lightning - very very frightening me.
천둥과 번개가 나를 너무 무섭게 만들어.
Gallileo, Gallileo,
갈릴레오, 갈릴레오,
Gallileo, Gallileo,
갈릴레오, 갈릴레오,
Gallileo Figaro - magnifico.
갈릴레오 피가로 - 거물.
But I'm just a poor boy and nobody loves me.
그렇지만 난 그냥 불쌍한 아이고 아무도 날 사랑하지 않지.
He's just a poor boy from a poor family.
그는 그냥 불쌍한 가족과 함께 사는 불쌍한 아이예요.
Spare him his life from this monstrosity.
이런 끔찍한 행동으로부터 그를 벗어나게 해야해요.
Easy come easy go - will you let me go.
쉽게 오고 쉽게 가지 - 절 놔주실건가요.
Bismillah! No - we will not let you go - let him go.
신에 맹세코! 아니야 - 우린 널 놔주지 않을거야 - 그를 놔줘.
Bismillah! We will not let you go - let him go.
신에 맹세코! 아니야 - 우린 널 놔주지 않을거야 - 그를 놔줘.
Bismillah! We will not let you go - let me go.
신에 맹세코! 아니야 - 우린 널 놔주지 않을거야 - 그를 놔줘.
Will not let you go - let me go (never)
우린 널 놔주지 않을거야 - 그를 놔줘. (절대 안돼)
Never let you go - let me go.
절대 너를 놔주지 않을거야 - 그를 놔줘.
Never let me go - ooo
날 절대 놔주지 않을거야-
No, no, no, no, no, no, no -
안돼!
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go.
오 엄마, 우리 엄마 날 놔줘요.
Beelzebub has a devil put aside for me.
마왕이 내 옆에 악마를 붙여놨어요.
For me.
나에게.
For me
나에게.
So you think you can stone me and spit in my eye.
그래 너는 내게 돌을 던지고 내 눈에 침을 뱉을 수 있는 사람이라고 생각하겠지.
So you think you can love me and leave me to die.
그래 너는 나를 사랑하고 나를 죽도록 내버려둘 수 있는 사람이라고 생각하겠지.
Oh baby - can't do this to me baby.
오 제발 - 나에게 이러지마 제발.
Just gotta get out - just gotta get right outta here.
저리가 - 여기서 빨리 나가버려.
Ooh yeah, ooh yeah.
오.
Nothing really matters.
아무것도 상관안해.
Anyone can see.
누구든 알 수 있지.
Nothing really matters - nothing really matters to me.
아무것도 상관없어 - 나랑은 상관없어.
Anyway the wind blows.
어쨌든 바람은 불어.
