[감사의 표현]
01.
꽃을 보내주셔서 정말 감사합니다.
마음에 들어하시니 기쁘네요.
Thanks a lot for sending me the flowers!
I'm glad you like them
땡쓰 얼랏 포 센딩 미 더 플라월스~!
암 글래쥬 라익 뎀~
응용문. Thanks a lot!
매우 고마워
Thanks a lot for teaching me English!
영어를 가르쳐 줘서 매우고마워!
[이유를 물어보는 표현]
02.
왜 핸드폰을 계속 손에 들고 있어?
기다리는 전화가 있어.
Why do you keep holding on to your cell phone?
I'm expecting a call.
와이 두유 킵 홀딩 온 투 유어 셀폰?
아임 익스펙팅 어 콜.
설명문. 들고 있다. 쥐고 있다. HOLD 홀드
~한 채로 유지하다. KEEP 킵
휴대전화 Cell phone 셀폰
기대하다. 기다리다. Expect 익스펙트
왜 ~하지 않았니? Why didn't you clean your room? 와이 디든츄 클린 유어 룸?
왜 넌 네 방을 청소하지 않았니? [과거형]
[청유형] Why don't you join us for drinking 와이 돈츄 조인 어스 포 드링킹?
술마시러 우리와 함께하지 않겠니? [Why don't you: ~하지 않겠니: 청유형]
[제안과 거절]
03.
그 식당에 다시 갈래?
새로운 곳을 시도해 보자.
Do you want to go to that restaurant again?
Let's try someting new.
두유 워나 고러 댓 레스토랑 어게인?
렛츠 트라이 섬띵 뉴.
응용문 Do you want to 표현
~하고 싶지 않니? ~ 할래?
Do you want to eat dinner ? 먹지 않을 래?
drink coffee? 마시지 않을래?
go shopping? ~하러 가지 않을래?
Let's ~하자! 청유문..
Let's go! 가보자!
Let's try! 시도해보자!
04.
여긴 남아있는 주차 공간이 없어보여.
지하 주차장으로 가자.
Looks like there aren't any parking spaces left here.
Let's go try the basement lot.
룩스 라이크 데얼 안트 애니 파킹 스페이스 레프트 히얼~
렛츠 고 트라이 더 베이스먼트 랏.
설명문
Looks like : ~ 해보이다.
Seems like:~해 보이다. (비슷한 표현)
주차공간: parking space
지하주차공간: Basement lot.
Left: 남다. 떠나다.(leave)
Let's go try~해보자!
[질문과 긍정 맞장구]
05.
영화의 마지막 장면이 감동적이지 않았니?
응, 정말 감동받았어.
Wasn't the last scene of the movie touching?
Yes. I was really moved.
워즌트 더 래스트 씬 오브 더 무비 터칭?
예~. 아이 워즈 리얼뤼 무브ㄷ.
인상적인: Impressive 임프레시브
감동받다: Touch 터치- 마음을 만져주는 촉각적인 느낌
touching: 감동적인
Move 무브- 마음이 움직이는 느낌
move: 감동시키다.
마지막: Last.
마지막 장면: Last scene- 라스트 씬
영어에서 특이한 점.
걔 정말 못되지 않았냐?[못되지/ 않았냐?]
[한국어의 경우]
긍정문: 응. 진짜 못됐어.
부정문: 아니. 걔 착해.
못되지 않았냐라는 것은 정말 못됐다는 것임.
그렇기 때문에 못됐냐 응. 못됐어.
못되지 않았으면. 아니. 안 못됐어.
[영어의 경우]
걔 정말 못되지 않았냐? [못되지/ 않은 것인가?]
긍정문: 응. 못되지 않은 것이야. (질문 그대로 가져와서. 못되지 않은 것이냐? 못되지 않은 것이다. 일 때 YES)
부정문: 아니. 못되지 않은 것이 아니야. 결국 걔 못됐어가 되는 것이다.
그러므로 우리나라와 응과 아니는 반대라고 할 수 있다.
때문에, Have물음이나
Haven't 물음이나 해석은 같다고 볼 수 있다.
[작업용어]
Have we met before? : 우리 예전에 만났었죠?
Haven't we met before? : 우리 예전에 만나지 않았었나요?
만났으면 무조건 Yes.
만나지 않았으면 No.
Have로 물어보든지 Haven't로 물어보든지 간에 긍정이면 Yes 부정이면 No.
따라서 이 질문도 Was the last scene of the movie touching?
Wasn't the last scene of the movie touching? 이든 같은 질문이다.
감동적이었니? 감동적이지 않았니? 든지
감동적이었으면 Yes. 감동적이지 않았으면 No.
[호텔 예약: Reservation 레저베이션]
06.
안녕하세요? 2인용 방을 예약하고 싶은데요
얼마나 오래 머무르실 예정이신가요. 손님?
이번주 금요일부터 일요일 아침까지요.
죄송합니다. 그 기간동안에는 방이 없습니다.
Hi. I'd like to reserve a room for two, Please.
How Long are you plainning to stay, Sir?
From this coming Fridy until Sunday morning.
Sorry. There are no rooms available for those days.
하이~ 아이드 라잌 투 레절브 어 룸 포 투, 플리즈~
하우 롱 아유 플래닝 투 스테이 ,썰?
프롬 디스 커밍 프라이데이 언틸 선데이 모닝.
쏘뤼~ 데얼 아 노 룸스 어베이러블 포 도즈 데이즈.
설명문
Reserve: 예약하다.
for 2(2명을 위한)
please : 공손한 표현
How long: 얼마나 오래(몇 일)
From~ until:~부터~ 까지
비슷한 표현으로 From~ To
Coming: 다가오는
available for: 이용가능하다.
those days: That day의 복수형.
[점심값 내기]
07.
제가 점심을 사고 싶습니다.
아닙니다. 반반씩 내도록 하죠.
아닙니다. 꼭 제가 사고 싶습니다.
좋습니다. 하지만 다음번에는 제가 사겠습니다.
Let me get the lunch bill.
No. Let's spilt it.
No. I insist. Let me take care of it.
Fine. But next time. I'll pay
렛 미 겟 더 런치 빌.
노. 렛츠 스필트 잇.(스피릿)
노. 아이 인시스트. 렛 미 테잌 케어러빗.
퐈인. 벗 넥스트 타임, 아윌 페이.
단어복습
더치 페이의 올바른 표현 .Spilt 스필트: 이익. 비용을 나누다.(나누어 내다.)
Let's Dutch.라고 해도 되지만. 더치는 네덜란드 사람을 조금 비하하는 말로 그닥 좋은 표현은 못됨.
Take care of : 사물 일을 책임지고 떠안다,
[~해도 될까요? 부탁]
08.
여기가 좀 많이 추운 것 같네요.
그래요?
네 창문을 좀 닫아도 될까요?
네. 그럼요.
It's a bit too cold here.
You think so?
Yes. Do you mind if I close the windows?
No. not at all.
잇츠 어 빗 투우 콜드 인 히어.
유 씽크 쏘오?
예~ 두유 마인드 이프 아이 클로즈 더 윈도우즈?
노. 낫앳얼~!
설명문
Mind: 꺼려하다.싫어하다.
Do you mind if ~ 해도 될까요? 라는 표현이 자연스러운 표현.
하지만 응답이 나올 때를 감안하여 직역하면 ~만약 내가 ~ 한다면 너는 꺼려지니? 라는 의미.
대답은 네 괜찮아요.. ~하세요.. Go ahead! 고 어헤드! 맘대로 하세요. 네 그러세요 이런 의미.
그런데.. mind가 나왔으니까. 아니요 꺼리지 않아요 .. 전혀..
No .. Not at all.(숙어 같은 표현) 낫 앳얼은 전혀~ 하지 않다는 의미.
[자동차 관련]
09.
당신의 운전면허증과 차량 등록증을 좀 볼까요?
왜요, 경관님?
방금 빨간불을 지나쳤습니다.
죄송합니다. 신호가 바뀌는 것을 보지 못했어요.
May I see your driver's license and registration, Please?
But Why, officer?
You drove right through that red light.
I'm sorry. I didn't see it change.
메이 아이 씨 유얼 드라이벌스 라이쏀쓰 앤 레지스트레이션, 플리즈?
벗~ 와이, 오피서?
유 드로브 라잇 트로우 댓 레드 라이트.
암 쏘리. 아이 디든트 시 잇 체인쥐.
설명문
Pull over: 갓길에 대다.
명령할 때.. 뒤에서 Police차가 따라오면서 Pull over 라고 할 수 있음.. 갓길에 차를 대라는 의미. 풀 오버.
May I help you? 메이 아이 헬 퓨? 뭐 도와드릴까요? 일반적으로 상점같은 곳에서 점원 Clerk 이 하는 말.
Driver's license 드라이버's 라이쎈스. 운전면허증
registration 레지스트레이션 차량 등록증
Drive- drove 드라이브. 과거형은 "드로브"
Officer. 오피서 경관
응용문: 연관.
You were speeding at 105miles per hour.
시속 105 마일로 과속 운행을 하셨습니다.
유 워 스피딩 앳 원 헌드레드 파이브 마일 퍼 아워.
I'm so sorry. I didn't realize I was going that past
정말 죄송합니다. 제가 그렇게 빨리 달린 줄 몰랐습니다.
암 쏘 쏘리. 아이 디든 리얼라이즈 아이 워즈 고잉 댓 패스트.
10.
차를 여기에 주차하시면 안됩니다.
오. 뭐가 잘못되었나요?
직원 전용 주차구역입니다.
하지만 남아있는 다른 주차 공간이 없는데요.
You can't park your car here.
Oh. Is something wrong?
These spots are reserved for employees only.
But there are no other spaces left.
유 캔트 팔크 유어 카 히어.
오~ 이즈 썸띵 롱?
디즈 스팟 알 리절브드 폴 엠플로이이즈 온리!
벗, 데얼 아 노 아덜 스페이스 레프트.
문법설명
one 하나, other 다른 것.
another 다른 하나.(an + other)
the others (나머지 것들)
원래는 형용사+ 명사
Pretty girl [예쁜 + 여자]
Something+ 형용사
Something special 썸씽 스폐셜 : 특별한 어떤 것
Something new 썸띵 뉴: 새로운 어떤 것.
Something wrong 썸띵 롱: 잘못된 어떤 것.
+보너스편
[비행기 탑승권 찾기 보딩패스]
탑승권 부탁드립니다.
잠시만요. 어.. 어디로 갔지?
무슨 문제라도 있나요?
네. 제 여권 안에 있다고 생각했는데, 이 곳에 없어요!!
그럼 탑승권을 찾으시는 동안 다른분들이 지나갈 수 있도록 잠시 옆으로 비켜주시겠어요?
물론이죠.
Your boarding pass, Please
Just a second... Uh where has it gone?
Is there a problem?
Yes, I thought It was in my passport, But it's not here!
well please step aside. And let others pass while you look for it.
Certainly.
유어 보딩패스 플리즈
저스트 어 쎄컨드. 어..? 웨얼 해즈 잇 곤?
이즈 데어러 프로블렘?
예스. 아이 또우 잇 워즈 인 마이 패스폴트. 벗.. 잇츠 낫 히얼~!
웰... 플리즈 스텝어싸이드! 앤 렛 아덜스 패스 와일 유 룩 폴 잇.
썰튼리!
단어설명
Boarding pass 보딩패스 탑승권
Step aside 스텝 어싸이드 옆으로 비키다.