본문 바로가기
책갈피

아이의 언어습득 문제

안녕하세요.

 

6개월된 딸을 둔 28살 초보아빠입니다.

 

애기 엄마는 영국인이고요 미국유학때 만나서 결국 결혼하고

 

애엄마 직장때매 미국에서 살고 있어요.

 

고민되는게 아이의 모국이 두 나라이니 2개국어를 가르쳐야 하는데

 

동시에 가르쳐야 하는지 아님 영어부터 가르치고 한국어를 나중에 차차 가르쳐야 하는지 궁금해요.

 

괜히 2개국어를 동시에 하려다 두 언어 모두 어정쩡하게 될까 조심스러워집니다. 

 

그리고 영어같은 경우엔 와이프는 억센 영국식발음이고 저는 솔직히 말하면 의사소통엔 전혀 지장은  

 

없지만 발음이 구려요 즉 별로 유창하진 않습니다. 전형적인 한국식발음 ㅠㅠ

 

예를들자면 서울말쓰는 아내와 사투리쓰는 남편이 만난격인데요.

 

이로써 아이가 언어습득에 방해가 되진않을지..

 

보통 이런경우엔 어떻게 해야하는지 조언 부탁드려요.

 

 

추천수0
반대수0

맞벌이 부부 이야기베스트

  1. 지팔지꼰댓글1
더보기

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스