지금 인터넷에 이명박 독도 팔아 먹었다고 뜨는데
우리 나라 대통령 욕좀 하지맙시다.
말한 내용을 보니깐 hold back이라고 했다는데 이거 미루어 달라는 말 아닙니다.
hold:고정하다. back:뒤로
이렇게 생각하고 미루어 달라는 것 같죠???
아닙니다.
hold back:~를 저지[제지]하다. , 기다리다. 라는 뜻도 있는데 솔직히 어느나라 대통령이 자기나라 욕하고 땅 팔아먹겠다고 ㅈ ㄹ 하겠습니까?
우리나라 더러운 기자 새끼들이 영어 해석도 못하고 아무렇게나 기사 올리는 거임
우리나라 기자 새끼들 너무 막 가는 것 같음
우리나라 그 막대한 돈 들여서 영어 왜 가르칩니까? 우리나라 기자 놈들 부끄럽다....
기자 넘들 이런 영어도 해석 못하고 아무렇게나 기사 올리는 새끼들을 욕합시다.^^
추천하면
예뻐짐, 멋져짐