본문 바로가기
책갈피

영영사전(The New Oxford American Dictionary)에서 오류를 발견했어요!

이규연 |2012.06.29 06:53
조회 15 |추천 0

요새 Kindle touch를 사용하고 있는 유저입니다.

그런데, 제가 아는 상식과 많이 다른 정의를 킨들 사전안에서 발견했네요.

저~기 아래.

Noun 2번에 보면

'~, and is now generally regarded as distantly related to Japanes.' 라고 써있는데요...

중고등학교 다닐때 한국어는 일본어와 어족이 다르다고 배운것 같은데... 아닌가요?

더불어, 이말이... 참으로 잘못생각하면, 한글도 일본어와 연관이 깊다고 오해할 수 있을 같아서요.

사실, 제가 미국에서 잠깐 어학공부할 때 언어학 박사씩이나 받은 white American이,

한국어가 일본어족에 포함되고 한글이 히라가나와 비슷하거나 파생된거라고 말해서 아니라고 응수했었던 적이있죠. 그런데, 제가 영어가 짧고 그사람은 말을 잘하니... 완패 ㅠㅠ.

여튼, 이런건 어학에 조예가 깊은 분들이 질의하거나 정정 요구를 할 수 있지 않을까요?

 

 

 

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스