본문 바로가기
책갈피

제주 사투리 특집 _ 뭐랜 골암신지 알아들엄수꽈?

임은혜 |2012.12.17 14:32
조회 1,720 |추천 0

안녕하세요.

 “저 제주도에서 왔어요~” 라는 말만 나오면 “제주도 사투리 써주세요!!”라는 부탁을 받게 됩니다! 외...외국에서 온 사람도 아니지만 신기하게 보시 길래 “뭐랜 골암신지 알아들엄수꽈?” 라는 대답에 다들 당황하시더라고요^^

사실 제주도 사투리는 한국에서 외국어 취급을 받을 만큼 알아듣기가 어려운 점이 있습니다^^ 전라도, 경상도 사투리에 비해 덜 알려진 제주 방언을 전파하고자 제주사투리 특집을 준비했습니다!! 모두들 집중합서양!!! (역: 모두들 집중하세요!!!)

송애기 >> 송아지 / 고냉이 >> 고양이 / 도새기 >> 돼지 / 강생이 >> 강아지

소나이 >> 남자 / 지집아이 >> 여자 / 하르방 >> 할아버지 / 할망 >> 할머니

아방 >> 아버지 / 어멍 >> 어머니 / 괸당 >> 친척

영어나 중국어를 배울 때, 실전 연습 전에 기본을 배우듯이 기초를 다져봅시다!

1) 의문문 ‘~니?’, ‘~했어?’ -> ‘~맨?’, ‘~핸?’

ex) 뭐하니? -> 뭐하맨?

숙제했어? -> 숙제핸?

그거 봤니? -> 그거 봔?

의문문일 때는 주로 뒤에 ‘~맨?’ 이나 뒤에 동사 두 글자를 한글자로 줄여서 ‘ㄴ’ 을 붙여줍니다! 그렇다고 슈퍼맨? 배트맨? 이런 맨은 아니라는 점~!


2) 어떻게 -> 어떵 / 이렇게 -> 영 / 그렇게 -> 겅 / 저렇게 -> 정

이 아이 -> 야이 / 그 아이 -> 가이 / 저 아이 -> 자이

제주도 사투리의 특징은 ~ 바로바로!! 줄임 법칙입니다. 세 글자도 한글자로 줄이는 제주도 사투리는 나름 경제적인 언어라 할 수 있겠네요.^^


3) 있다. -> 인. / 있니? -> 인? / 없다. -> 언. / 없니? -> 언?

있다~ 없다~ 있니? 없니? 도 제주도 사투리는 한글자로 표현합니다! 평서문과 의문문의 차이가 뒤에 억양인데요. 있니? 라고 물을 때는 인↗? 이라고 끝을 올려주고 답변으로 있어. 라고 대답할 때는 인↓. 이라고 뚝 떨어뜨려서 말해야합니다. 신기하면서도 애매하죠잉?


4) 오세요. -> 옵서. / 했니? -> 해시냐? / 봤니? -> 봐시냐?


제주도에서는 말을 짧게 하고 말의 어미에 “시” 나 “서”를 주로 넣습니다. 말을 짧게 한다는 것은 “여기 오세요.”를 “여기 옵서.” 라고 하는 것이고, 말의 어미에 “시”를 넣는다는 것은 “했니?”를 “해시냐?” 라고 말하는 것입니다. 과거 의문문에 ‘시’를 붙입니다! 의문문도 현재, 과거에 따라 다르다니……. 쉬운 말은 아닙니다.^^


5) ~냥 -> ~추룩 / ~같아 -> 셍


고난도 학습입니다! 친구가 장난으로 “이쁜냥(또는 이쁜척) 하지마.”라는 말이 제주도 사투리로는 “이쁜추룩 하지마.” 라고 합니다. 또, “철수가 전교 1등인 거 같아.” 라는 추측의 말은 제주도 사투리로는 “철수가 전교 1등인 셍.”으로 표현합니다.


6) ‘~하겠다.’ -> ‘~하크라’

동사 ‘~겠다.’를 제주도 사투리로는 ‘~크라’로 표현합니다. 진짜 신기하죠?^^ 예를 들면, “공부 열심히 하겠다.”를 “공부 열심히 하크라.” 로 바꿀 수 있고, “그 문제 모르겠다.”를 “그 문제 모르크라.”로 표현합니다.

이제 기본적인 제주도 사투리를 공부했으니 실전에 적용해볼까요?


1) 길가다가 오랜만에 친구를 만났을 때.

A: 오랜만이다! 잘 지내지?

B: 응 난 잘 지내지. 너는 어떻게 지내?

A: 나야 뭐. 이런 저런 일 하면서 잘 지내고 있어.

B: 그래? 언제 한번 만나서 밥 한번 먹자!


제주도ver.

A: 오랜만! 잘 지내맨?

B: 응. 난 잘 지내맨. 너는 어떵 살맨?

A: 나야 게. 영하당 정했당 하멍 잘 지냄서.

B: 아 기? 언제 한번 만낭 밥 한번 먹게!


2) 영화가 끝난 후 엘리베이터에서.

A: 영화 완전 재밌었지?

B: 완전 재밌다!

(사람들이 몰려온다.)

A: 아 사람들 왜 이렇게 많아?

B: 그니깐. 완전 비좁다. 영화 끝나니깐 사람들 다 몰려온 거 같아.


제주도ver.

A: 영화 완전 재밌지 않?

B: 완전 재미인!

(사람들이 몰려온다.)

A: 아 사람들 무사 영 많아?

B: 게난 완전 쪽잡해. 영화 끝나난 사람들 다 몰려온 셍이라.


3)학교 쉬는 시간.

A: 너한테 내 펜 있어?

B: 아니 없어.

A: 그럼 너한테 내 펜 있어?

C: 너 펜? 응 나한테 있어.

A: 그래? 던져줘!


제주도ver.

A: 너한테 내 펜 인?

B: 아니 언.

A: 그럼 너한테 내 펜인?

C: 너 펜? 어 나한테 이신게.

A: 기? 데껴줘!


4) 친구와 다투었을 때

A: 너 왜 그렇게 말하는지 이해 안 된다!

B: 뭐라고? 너부터 그러지마.

A: 아 진짜 화날 거 같다. 그만하자.


제주도ver.

A: 야 너 무사 겅 골맨? 이해 안 됨신게!

B: 뭐랜? 너나 겅 하지마

A: 아 진짜 부에남쪄. 그만 허게.


5) 연예인 스캔들이 터진 다음날

A: 야 너 그거 봤어?

B: 왜? 무슨 일 있어?

A: 철수랑 영희랑 사귄데!

B: 어머, 그 둘이 그렇게 하다가 이렇게 될 줄 알았어.

A: 그니깐 나도 그 둘이 그렇게 될 줄 알았다니깐?


제주도ver.

A: 야 너 그거 봔?

B: 무사? 무슨 일 인?

A: 철수랑 영희랑 사귄덴!

B: 메시께라, 가이네 그 추룩하당 영 될줄 알안

A: 게난 나도 가이네 겅 될줄 알안.


 

 

 

 

 

 

출처: 영삼성

[원문] [제주조] 제주 사투리 특집 _ 뭐랜 골암신지 알아들엄수꽈?

http://www.youngsamsung.com/culture.do?cmd=view&seq=68219

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스