본문 바로가기
책갈피

티아라 노래엔 왤케 이상한 영어가 많지

ㅇㅇ |2013.05.12 14:35
조회 185 |추천 1

티아라를 안티는 아니지만 예전부터 느낀 건데

제가 몰라서 그런가?? 영어문법 이상한거 계속 쓰는 거 같아요ㅠㅠ

예전에 crycry 때 'can't you see that look at my eyes'  이부분에서 that절 이하에 뭐가 주어고 뭐가 동사인가요? 그리고 i'll must stay here 도 will 뒤에 must 나올수 없지 않지않나요?

이번에 전원일기에도 'to the 전원일기'도 to the 는 ~쪽으로 이런뜻인데 저 가사를 해석하면

' 전원일기로 '

멍가 이상한거 같네요

네이버에서 to the 전원일기 검색해보다가 앨범에도 7th라고 표기해야 하는데 7st로 표기했다고 돼있던데...

 

개인적으로 아이돌들 노래에 문법같은거 좀 잘 맞췄음 좋겠네요

제 일화로 시스타 노래중에 'so cool'이란 노래에서

 

'후회는 갖다버려 priceless'란 가사가 있었는데

그때 그 노래를 듣고 priceless 의 뜻을 '소중하지않은' 이라고 생각했는데

중학교 내신시험에서 그걸 기억해내고 정답을 골랐는데 틀렸더라구요

알고보니 priceless 의 뜻은 정 반대인  ' 가치있는,소중한 ' 더라구요 ㅠ;

 

 아이돌 가수가 10대에게 영향력이 큰만큼 작사가 분들께서는 아무리 운율을 살리는데 어쩔 수 없다 하더라도 기본적인 문법은 좀 맞춰주셨음 좋겠네요..

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 연예

더보기

뉴스 플러스