They would fall the way I fell나처럼 빠져들게 될 거야
But they don't know what you want그들은 네가 뭘 원하는지 몰라
And baby, I would never tell자기야, 난 아무에게도 얘기하지 않아
If they knew what I know그들이 내가 알고 있는 걸 알게 된다면
They would never let you go널 절대 놓아주지 않을 거야
So guess what?이 말이 뭔 뜻이겠어
I ain't never lettin' you go난 널 절대 놓치지 않을 거야
'Cause your lips were made for mine네 입술은 날 위해 만들어졌기 때문에
And my heart would go flatline그리고 내 심장은 멈춰버릴거야
If it wasn't beatin' for you all the time만약 이 심장이 뛰는게 널 위한 게 아니라면
So if I get jealous, I can't help it그러니 만약 내가 질투를 한다면 나도 어쩔 수 없어
I want every bit of you, I guess I'm selfish난 너의 모든 것을 원해, 어쩌면 내가 이기적인 걸지도
It's bad for my mental, but I can't fight it, when정신건강에 좋지 않다는 거 아는데, 난 저항할 수 없어
You're out lookin' like you do, but you can't hide it, no밖에서 아름다운 널 볼때면, 넌 숨겨지지 않아
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?너를 사진 속에 넣어 놓고 싶어, 자기야, 누가 네 탓을 하겠어?
Glad your mama made you너를 낳아주신 네 어머니께 감사해
Makin' me insane, you cannot be explained, ooh날 미치게 만드는데, 넌 설명이 안 돼
You must be an angel넌 아무래도 천사야
Every time the phone rings전화가 울릴 때마다
I hope that it's you on the other side난 전화를 건 사람이 너이기를 희망해
I wanna tell you everything ('Thing)너에게 모든 걸 말해주고 싶어
Everything that's on my mind내 마음속의 모든 것들을
And I don't want any other guys다른 남자들이 내 자리를
Takin' my place, girl, I got too much pride넘보는 건 참을 수 없어, 자기야, 난 자존심이 많이 쎄
I know I may be wrong내가 잘못된 걸 수도 있지만
But I don't wanna be right내 생각을 바꾸고 싶지 않아
'Cause your lips were made for mine네 입술은 날 위해 만들어졌기 때문에
And my heart could go flatline그리고 내 심장은 멈춰버릴 거야
If it wasn't beatin' for you all the time, uh만약 이 심장이 뛰는 게 널 위한게 아니라면
So if I get jealous, I can't help it그러니 만약 내가 질투를 한다면 나도 어쩔 수 없어
I want every bit of you, I guess I'm selfish난 너의 모든 것을 원해, 어쩌면 내가 이기적인 걸지도
It's bad for my mental, but I can't fight it, when정신건강에 좋지 않다는 거 아는데, 난 저항할 수 없어
You're out lookin' like you do, but you can't hide it, no밖에서 아름다운 널 볼때면, 넌 숨겨지지 않아
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?너를 사진 속에 넣어 놓고 싶어, 자기야, 누가 네 탓을 하겠어?
Glad your mama made you너를 낳아주신 네 어머니께 감사해
Makin' me insane, you cannot be explained, ooh날 미치게 만드는데, 넌 설명이 안 돼
You must be an angel넌 아무래도 천사야
Owner of my heart내 심장의 주인
Tattooed your mark너를 문신으로 새겼어
There for the whole world to see온 세상이 볼 수 있도록
You're the owner of my heart넌 내 심장의 주인이야
And all my scars내 모든 상처들까지
Baby, you got such a hold on me, so자기야, 넌 나에게 엄청난 영향을 미치고 있어
So if I get jealous, I can't help it그러니 만약 내가 질투를 한다면 나도 어쩔 수 없어
I want every bit of you, I guess I'm selfish난 너의 모든 것을 원해, 어쩌면 내가 이기적인 걸지도
It's bad for my mental, but I can't fight it, when정신건강에 좋지 않다는 거 아는데, 난 저항할 수 없어
You're out lookin' like you do, but you can't hide it, no밖에서 아름다운 널 볼때면, 넌 숨겨지지 않아
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?너를 사진 속에 넣어 놓고 싶어, 자기야, 누가 네 탓을 하겠어?
Glad your mama made you너를 낳아주신 네 어머니께 감사해
Makin' me insane, you cannot be explained, ooh날 미치게 만드는데, 넌 설명이 안 돼
You must be an angel넌 아무래도 천사야
Put you in a frame, ooh, baby, who could blame you?너를 사진 속에 넣어 놓고 싶어, 자기야, 누가 네 탓을 하겠어?
Glad your mama made you너를 낳아주신 네 어머니께 감사해
Makin' me insane, you cannot be explained, ooh날 미치게 만드는데, 넌 설명이 안 돼
You must be an angel넌 아무래도 천사야
Jealous, I can't help it질투를 한다면 나도 어쩔 수 없어
I want every bit of you, I guess I'm selfish난 너의 모든 것을 원해, 어쩌면 내가 이기적인 걸지도