What happens in dreams when we fly?우리가 날아다니는 꿈속에선 무슨 일이 일어날까?
Never been as high as tonight오늘 밤처럼 이렇게 높이 와본 적 없어Staring through a window in time시간 속에서 창문을 통해 바라보며For someone to show me what I'm like누군가 진짜 나를 보여주기를 기다리며
He said, "Hello", it's like a mirror in the sky그는 "안녕"이라 말했지, 마치 하늘에 있는 거울과도 같아And I can see us from up high난 이 높은 하늘에서도 우리를 볼 수 있어Oh boy, we're looking good tonight우리 오늘 멋있어 보여And I just don't understand그리고 난 도대체 이해할 수 없어
I met the man on the moon달 위의 사람을 만났어On the moon, I heard him saying달에서 그가 말하는걸 들었어I met the man on the moon달에서 그 남자를 만났어On the moon, we'll be okay, yeah달 에서 우린 괜찮을거래
I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서I heard him say, yeah난 그가 말하는걸 들었어I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서We'll be okay, yeah우리는 괜찮을거야
He said, "Hello", it's like a mirror in the sky그는 "안녕"이라 말했지, 마치 하늘에 있는 거울과도 같아And I can see us from up high난 이 높은 하늘에서도 우리를 볼 수 있어Oh boy, we're looking good tonight우리 오늘 멋있어보여And I just don't understand그리고 난 도대체 이해할 수가 없어
I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서I heard him say, yeah난 그가 말하는걸 들었어I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서We'll be okay, yeah우리는 괜찮을거야
I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서I heard him say, yeah난 그가 말하는걸 들었어I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서We'll be okay, yeah우리는 괜찮을거야
I met the man on the moon, he wore his hat to the side난 달에서 그를 만났어, 그는 모자를 옆으로 쓰고 있었지I met the man on the moon, he asked if I had a light난 달에서 그를 만났어, 그는 내게 빛이 있냐고 물었지He told us to hold it together, we're falling apart그는 우리에게 무너져도 함께 견디자 했어He told us to light up the world when we dream in the dark, yeah그는 우리에게 어둠 속에서 꿈을 꿀때 세상을 밝히라고 했어
I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서I heard him say, yeah난 그가 말하는걸 들었어I met the man on the moon, on the moon난 달에서 그를 만났어, 달 위에서We'll be okay, yeah우리는 괜찮을거야
Lost잃었어All my tears have turned to dust우리의 눈물은 먼지가 되었어Maybe somebody is calling us혹시 누군가가 우리를 부르는 것일 수도The man on the moon, yeah달 위의 남자Just a man on the moon그냥 저 달 위의 남자