본문 바로가기
책갈피

실전100% 쓸만한 말.

윤체연 |2006.04.16 12:32
조회 1,290 |추천 2


1. 당근이지

- You bet. / Absolutely.


2. 너나 잘 해

- None of your business.


3. 뒷북치지마

- Thanks for the history lesson.


4. 어제 필름이 끊겼어

- I got blacked out yesterday.


5. 그 사람 그거 참 잘~ 됐다.쌤통이다

- He deserves it.


6. 그래 니 팔뚝 (또는 니 X) 굵다

- Okay, You are the boss!


7. 죽을만큼 마셔보자

- Let's go all the way!


8. 니가 나한테 어떻게 그럴 수 있니?

- How could you do that to me?


9. 놀구 있네~~ 삽질 하네~~

- Yeah. Right~


10. 거기 물 좋다

- That place rocks! That place kicks!


11. (문제의 답 등이) 너무쉽네/애개개 그게다야?

- That's it? /Is that all?


12. 너도 내 입장이 되어봐

- Put yourself in my shoes.


13. 음식 잘 먹었습니다.

- I've never eaten better.


14. 야, 친구 좋다는 게 뭐야?

- Come on, what are friends for?


15. 너무 감격해서 눈물이 난다.

- It was so touching, I almost cried.


16. 미안해 할 것까지는 없어.

- There's nothing to be sorry about.


17. 이보다 더 좋을 순 없다

- It couldn't be better than this!


18. 메롱

- Neh Neh Neh Boo Boo


19. 섭섭(실망)하지않게해드리겠습니다!

- You won't be disappointed!


20. 나를 만만하게 보지마

- Don't you think I am that easy. (you에 강세)


21. 니가 하는 일이 다 그렇지 뭐

- That's what you always do.


22. 분위기 파악 좀 해라, 인간아

- Consider your surroundings, you fool.


23. 두고보자.

- Just wait! I'll get (또는 pay) you back.


24. 이번 한 번만 봐준다

- I'm gonna let it slide only this time.


25. 쟤는 어디가도 굶어죽진 않겠다.

- He will never starve anywhere.


26. 너무많은걸 알려고하면 다쳐

- You'll get hurt if you try to know too much.


27. 제발 잘난 척 좀 그만해

- Stop acting like you're all that.


28. 장난이 좀 심하군

- The joke is too harsh.


29. 말장난 그만 합시다.

- Let's stop playing word games


30. 내가 만만하게 보여?

- Do I look like I am easy?


31. 몸이 찌뿌둥하다

- I feel heavy


32. 오해 하지 마세요

- Don't get me wrong.


33. 기가막혀 말이 안나오네.

- It's so outrageous I can't say a word


34. 니 맘대로 하세요

- Suit yourself.


35. 아직 옛날 실력 안 죽었어

- I've still got it. (it은 옛날 실력을 의미)


36. 넌 이제 죽었어

- You are dead meat!


37. 너 들으라고 한 소리 아냐

- Don't take it personally.


38. 까꿍!

- Peekaboo! (삐까부; "삐"자에 강세: 아기들 얼를 때)


39. 알랑거리지마

 - Don't try to butter me up.


40. 배째

- Sue me!


41. 그게 어딘데?

- That's better than nothing


42. 머리뚜껑이 열렸다.

- My head is about to open


43. 그녀는 이중 성격을 가졌어

- She has a multi-personality (또는 split personality)


44. (나에게) 너무 심한 것 아니예요?

- Don't you think you are too harsh?


45. 그렇게까지 할 필요는 없어.

- You don't have to do all that


47. 나도 맘이 편하지는 않아.

- I don't feel well(good) about it, either.


48. 그다지 썩 내키지는 않는데.

- I don't feel like doing it


49. 생각보다 '별로'인데...

- It's not as good as I thought (expected)


50. 몸살에 걸려 온몸이 쑤신다.

- My whole body aches.


51. 그 사람 똥배가 나왔어.

- He has a big belly.


52. 저 사람은 인간이 왜 저래?

- What's wrong with him?


53. 바늘로 꼭꼭 찌르는 것 같다.

-I t feels like a needle poking me


54. 걔 원래 그런 애야

- He's usually like that.


55. 너 삐졌니?

- Are you mad at me? / Are you pissed off?


56. 이 싸가지 없는 녀석아

- You have no respect.


57. 그는 밥만 축낸다

- You are not worth feeding.


58. 그는 성격이 털털하고 시원시원하다.

- He has an easy-going and cool attitude.


59. 있는 척 좀 하지 마.

- Don't act like you are rich.


60. 저 애는 내가 찍었어.

- That boy is mine. / He is on my list.


61. 내 입장이 정말 난처해.

- My position is very uncomfortable.


62. 그녀는 마음을 잘 주지 않고 튕겨.

- She's playing hard to get


63. 그는 뒤로 호박씨 깐다.

- He does something in people's back


64. 야~~. 신난다...

- Yeah! This is fun!


65. 놔둬 그냥 그러다가 말겠지 뭐

- Leave him alone. He'll stop it eventually.


66. 이 숙제 정말 짜증난다

- This homework is very tedious


67. 너무 오바 하지마

- Don't go too far.


68. 그냥 그렇다고 해, 뭘 자꾸 따져?

- Just say it, don't argue


69.넌 왜 맨 날 그 모양이니?

- Why are you always like that?


70.뭐 이런 놈이 다 있어~!

- What kind of person is this!


71.저 사람 변태 아니야? 

- Isn't he a pervert?


72.애들은 싸우면서 크는 거야

- Kids grow up fighting all the time.


73.어휴~ 난 이제 죽었다

- Man.. I'm dead now.


74.옷이 촌스럽다

- Those clothes are out of style.


75.기본부터 돼 먹지 않았다.

- It was wrong from the beginning


76.누구 맘대로?

- With whose permission?


77.아! 사는 게 왜 이럴까.

- Why is my life like this?


78.그 여자는 너무 코가 높아 (콧대가 세다/도도하다).

- She's too snobby.


79.내 일은 내가 알아서 다 할거야.

- I'll take care of my business.


80.뭐 찔리는 거라도 있는 거야?

- Are you hiding something?


81.내 방은 지저분해서 발 디딜 틈이 없어

- My room is so messy, there is no place to step.


82.넌 꼭 그런 말만 골라 하는군.

- You always choose that type of words


83.찍어둔 사람 있습니까?

- Do you have someone in mind? 


84.너 시치미 떼지마.

- Don't you try to lie. (you 에 강세)


85.그는 자신감으로 똘똘 뭉쳤다

- He is full of self-confidence


86.좋은 사람 있으면 소개 시켜 줘.

- Hook me up if there's a good person.


87.누가 니 성격을 받아주겠니.

- Who would put up with your attitude?


88.결코 고의가 아니었다.

- I didn't mean to do that. / It's not what I mean.


89.넌 배신자다.

- You are a traitor!


90.다 티 난다.

- Everything shows./ It's too obvious. / You can't hide it.


91.과연 얼마나 버틸 수 있을까?

- How long could it last?


92.그래서?내가 어떻게 하길 바라니?

- So? What do you want me to do?


93.이젠 돌이킬 수가 없다. (소용없다)

- You can't turn it back now.


94.사랑이 식었구나

- The love has died.


95.우리 사이가 애매하다..

- I don't know what kind of relationship we have


96.내 말 안 듣더니, 그래 꼴 좋다

- You didn't listen to me, now look at you!


97.그렇게 함부로 말하면 안 돼

- You're not supposed to talk like that


98.전 간지럼을 잘 타요

- I am ticklish.


99.마음이 붕 떠 있어서 일이 손에 안 잡혀.

- I'm so excited, I can't work.


100.어휴! 넌 아무도 못 말린다니까~~~!

- Ah, nobody can stop you.


101.내 모든 걸 걸었어

- I put everything into it


102.너에겐 내가 있잖아

- But you've got me.


103.원샷!

- Bottoms up!


104.왜 너 찔리니?

- Why? You feel guilty?


105.그녀에게 뿅갔어

- I got a crush on her!


106.쪽 팔리는 줄 좀 알아라

- Shame on you!


107.그래도 그만하길 다행이다

- It could've been worse than that.


108.그는 골칫 덩어리야

- He's a pain in the neck (속어로는 neck 대신 ass).


109.그걸 꼭 말로 해야되니?

- Do I have to make it explicit?


110.난 타고난 체질이야

- I was born for this.


111.아까워라!

- What a waste!


112.너 제정신이니?

- Are you out of your mind?


113.너 뭔가 믿는 구석이 있구나.

- You've got somebody behind you, huh?


114.이거 장난이 아닌데!

- Man, this isn't a joke!

 

 

 

추천수2
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스