巴(トモエ)、君を失って やっと
君の 苦しみが わかったような
氣がするよ。
(토모에, 당신을 잃고서야 비로소
당신의 괴로움을 알 것 같소.)
君は こんな思いに
ずっと 耐えていたんだね。
(당신은 이런 괴로움을 꾹 참아왔군요.)
辛かっただろう。
(얼마나 괴로웠을까?)
憎かっただろう。
(또 얼마나 미웠을까?)
なのに、君は、おれを守ってくれた。
(그런데도 당신은 날 지켜주었소)
こんなおれを 生かしてくれた。
(이런 날 살려주었소)
でも、君は もう 辛い思いを
しなくても いいんだよね。
(그러나 당신은 이제 더 이상 번민하지 않아도 되겠죠?)
苦しまなくて いいんだよね。
(괴로워하지 않아도 되겠죠?)
おれは この苦しみを 背負ったまま 生きて
(난 이 괴로움을 짊어진채 살면서)
つぐないの道を 探さなければ ならないんだ。
(속죄의 길을 찾아야만 하오)
おれを 守って 死んでいった人と
(나를 위해 죽어 간 사람과)
おれが 殺めた 人びとの命に 報いるために。
(내가 죽인 사람들의 목숨에 보답하기 위해서...)
辛いけど 多分 大丈夫だと思う。
(괴롭지만 아마 괜찮을꺼요)
今までも そうだったし、君が 敎えてくれた
(여지껏 그래왔고, 또 당신이 가르쳐 준)
人のぬくもりの暖かさを 覺えて いられるのなら、
(사람의 온기의 따스함을 기억하고 있을 수만 있다면)
多分、おれは。
(아마도, 난...)
君とは お別れしなきゃ ならないけど、
(당신과는 이별을 고해야만 하지만)
今は、
今だけは、
このまま、
ふたり、
一緖に、
トモエ。
(지금,
이 순간만큼은,
이대로,
우리 둘이,
함께...
토모에.)
첨부파일 : 449_2(1070)_0400x0209.swf