본문 바로가기
책갈피

[M/V] avril lavigne- Don't tell me 에이브릴라빈

윤현철 |2006.07.22 11:00
조회 48 |추천 9

<EMBED src=http://media.bmgonline.com/aristarec.com/avril_lavigne/video/dont_tell_me_300.asx enablecontextmenu="false" type=application/x-mplayer2 loop="true">

 

 

                              - 에이브릴라빈

 

You held my hand and walked me home,I know 

너는 나의 손을 잡고 나를 집에 보냈지, 알아 

While you gave me that kiss you were something like this 

너가 나한테 대충 이런 키스를 주었을때.. 

It made me go ooh ooh 

나를 가게 만들었지.. 오..오.. 

You wiped my tears got rid of all my fears 

너는 나의 눈믈을 딱아주었지. 나의 모든 두려움을 없애주었지.. 

Why did you have to go? 

너는 왜 가야만 했었니? 

Guess it wasn't enough to take up some of my love 

혹시 나의 사랑이 가로막기에 충분하지 않았기 때문이였던거니? 

Guys are so hard to trust 

남자들은 믿기가 너무 어려워.. 

 

Did I not tell you that I'm not like that 

내가 너한테 나는 그렇지 않다고 말하지 않았었니? 

girl, the one who gives it all away? 

여자, 모든걸 준 그 애? 

 

Did you think that I was gonna give it up to you,this time? 

이시간에, 내가 너에게 포기할것이라고 생각했었던거니? 

Did you think that it was somethin' I was gonna do,and cry? 

너는 내가 무엇을 하고, 울게 만드는 몬가가 있다고 생각했었니? 

Don't try to tell me what to do 

나한테 무엇을 하라고 말할려고 노력하지마 

Don't try to tell me what to say 

나한테 무엇을 말하라고 말할려고 노력하지마.. 

You're better off that way 

너는 그 방법에 떨어져 있는게 나.. 

 

Don't think that you're charm, and the fact that your arm is now around my neck 

너가 매력이고, 그리고 너의 팔이 나의 목을 감싸고 있다?사실을 생각하지마.. 

Will get you in my pants I'll have to kick your ass 

너가 나의 바지 안에 들어오며는, 나는 너의 엉덩이를 차버릴꺼야.. 

and make you never forget 

그리고 너가 절대 잊지 못하게 만들거야.. 

I'm gonna ask you to stop thought I liked you a lot 

너가 내가 너를 많이 좋아했었는 생각한것을 하지 말라고 물어볼꺼야 

But I'm really upset, really upset 

그러나 나 무지 화나.. 정말 많이 화나.. 

Get outta my head, get off of my bed 

내 머리속에서 나가, 나의 침대에서 나가.. 

Yeah that's what I said 

그래, 그게 바로 내가 말한거였어.. 

 

Did I not tell you that I'm not like that 

내가 너한테 나는 그렇지 않다고 말하지 않았어? 

girl, the one who throws it all away? 

여자, 너에게 모든것을 던져주는 그애.. 

 

Did you think that I was gonna give it up to you, this time? 

Did you think that it was somethin' I was gonna do, and cry? 

Don't try to tell me what to do 

Don't try to tell me what to say 

You're better off that way 

[위에랑 같아서 생략] 

 

This guilt trip that you put me on won't mess me up 

이 죄는 너가 나를 절대 엉망이게 만들지 않다는것을 실수했어 

I've done no wrong 

아무일 없이 나는 끝났어 

Any thoughts of you and me have gone away 

너와 나의 대한 모든 생각들은 다 없어져버렸어 

 

Did you think that I was gonna give it up to you, this time? 

Did you think that it was somethin' I was gonna do, and cry? 

Don't try to tell me what to do 

Don't try to tell me what to say 

You're better off that way 

 

Better off that way 

I'm better off alone anyway

추천수9
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스