본문 바로가기
책갈피

One I Love - Meav

송채희 |2006.09.20 16:50
조회 26 |추천 1

 

 

One I love, two she loves, 

Three she's true to me.. 

All of my friends fell out with me 

Because I kept your company

 

But let them say whatever they will 

I love my love with a free good will

 

One I love, two she loves, 

And three she's true to me..

 

They tell me he's poor, 

they tell me he's young

 

I tell them all to hold their tongue 

If they could part the sand from the sea 

They never could part my love from me

 

One I love, two she loves, 

Three she's true to me.. 

When I'm awake, I find no rest 

Until his head lies on my breast 

When I'm asleep I'm dreaming of 

My own, my dear,my one true love

 

One I love, two she loves, 

Three she's true to me.. 

When the fire to ice will run 

And when the tide no longer turns 

And when the rocks melt with the sun 

My love for you will have just begun

 

One I love, two she loves, 

Three she's true to me..

 

One I love, two she loves, 

and three she's true to me..

 

첫째는 내가 사랑하고 둘째는 그녀도 사랑하며 

셋째는 그녀가 내게 진심이라는 거에요. 

나의 모든 친구들은 내가 당신과 교제하기 때문에. 

나와 사이가 틀어지게 되었죠.

 

하지만, 그들이 하고 싶은대로 말하게 두세요. 

난 내 사랑을 순수하고 좋은 의도로 사랑하니깐요.

 

첫째는 내가 사랑하고 둘째는 그녀도 사랑하며 

셋째는 그녀가 내게 진심이라는 거에요..

 

사람들은 그가 가난하고, 

어리다고 내게 말해요.

 

난 그들에게 말을 삼가하고 잠자코 있으라고 말하죠. 

그들이 바다로부터 온 모래의 한 부분이라면 

내 사랑의 일부는 결코 될수 없을거에요.

 

첫째는 내가 사랑하고 둘째는 그녀도 사랑하며 

셋째는 그녀가 내게 진심이라는 거에요. 

잠에서 깨어나면 그의 머리를 

내 가슴에 기대고 나서야 난 비로소 안심하게 되요. 

잠이 들면 나만의 사랑하는 사람, 

단 하나뿐인 나만의 진실한 사람을 꿈꾸어요.

 

첫째는 내가 사랑하고 둘째는 그녀도 사랑하며 

셋째는 그녀가 내게 진심이라는 거에요. 

얼음이 불꽃에 녹아 내리고, 

조수(류)가 더 이상 돌아오지 않을 때, 

바위가 태양 빛에 녹아 내릴 때 

당신에 대한 나의 사랑은 비로소 시작하게 되겠죠.

 

첫째는 내가 사랑하고 둘째는 그녀도 사랑하며 

셋째는 그녀가 내게 진심이라는 거에요.

 

첫째는 내가 사랑하고 둘째는 그녀도 사랑하며 

셋째는 그녀가 내게 진심이라는 거에요.

 

------------------------------------------------------------

 

 

 

아일랜드. 그 신비의 목소리 메이브

 

U2, 크랜베리스, 시네이드 오코너, 엔야 등의 세계적인 뮤지션의 나라 아일랜드에서 온 또 하나의 뮤지션 바로 메이브이다. 

 

아일랜드의 전통민요를 현대적으로 재해석해 주목받고 있는 아티스트이다. 켈트뮤직의 고전인 'She Moved Through The Fair'와

'I Dreamt I Dwelt In Marble Halls'를 비롯하여 영화 [Rob Roy]의 주제곡 'Ailen Duinn'과 로레나 메케니트(Loreena Mckennitt)의 히트곡 'Dante's Prayer' 등 총 12곡을 수록하고 있다. 

 

메이브의 매혹적이며 우아한 목소리와 더불어 아일랜드의 평온함을 느낄 수 있으며, 클래식적인 세련됨과 신비스러움도 느낄 수 있는 아름답다는 표현이 어울리는 앨범이다.

 

지금 소개하려는 메이브(Meav)는 아일랜드의 전통민요를 현대적으로 해석하고 있는 아티스트이다. 마치 켈트뮤직을 크로스오버장르로 대중화시킨 엔야의 신비스러운 분위기를 연상시킨다.

첫곡 Ailein Duinn은 영화 Rob Roy에 삽입되기도 하였는데, 이곡을 만든 애니 캠벨이란 여성의 슬픈 이야기를 듣는 다면 더욱 가슴이 아프다. 결혼식날 익사하여 약혼자를 잃은 슬픔으로 이 곡을 만들었으나, 그녀 역시 바다에 익사하였다 한다.

 

그외에 아일랜드 특유의 서정적인 멜로디(동양인의 정서에 딱 맞는다.)를 가진 5번째 트랙 I Dreamt I Dwelt Marble Halls는 엔야와 사라브라이트만이 같은 선율을 가지고 앨범을 발매해 많은 인기를 얻었던 곡이다.(원곡은 1843년 아일랜드 작곡가 Michael balded의 오페라에 쓰였었다.)

 

“외국 사람들에게 우리 민요와 가곡을 많이 들려줘야 합니다. 왜냐하면 그 노래들 속에는 우리의 '정서'가 담겨 있기 때문이죠.” 어느 방송에서 소프라노 조수미씨가 한 말이다.

음악만큼 그 나라의 민족성을 대변하는 것도 드물기에 전적으로 동감하는 얘기이며, 정서는 짧은 시간 안에 축적되는 것이 아니어서 더욱 그렇다. 

 

여러 나라의 음악들을 듣다보면 이런 사실이 더욱 피부에 와 닿는다. 특히 외세에 많이 시달렸던, 그래서 고난의 역사를 지닌 민족의 음악들은 슬프고 애잔한 느낌이 강하다.

결국 그들의 정서 속에는 `슬픔'과 `한'이 오랜 동안 차곡차곡 쌓여진 것이다. 그런 나라들 가운데 둘째가라면 서러워 할 나라가 아일랜드다. 12세기 때 잉글랜드의 침공을 받은 뒤로 아일랜드는 지금까지 갖은 핍박을 받으면서도 자신들의 `정신'을 잃지 않기 위해 필사적인 몸부림을 쳐왔다. 

 

아일랜드 여가수 메이브의 데뷔 음반에는 애잔함과 클래시컬한 분위기가 공존하고 있다.

음반을 쭉 듣다 보면 맑지만 차갑지 않고, 섬세하되 날카롭지 않은 그의 목소리가 무척이나 매력적으로 다가온다. 이와 함께 가녀리게 떨리지만 결코 끊어지지 않는 안정된 호흡도 편안한 감상을 돕고 있다. 

 

메이브의 탄탄한 실력은 그의 과거를 살펴보면 쉽게 이해가 된다. 어린 시절부터 클래식과 아일랜드 민요 교육을 병행했고, 법학을 전공했지만 아일랜드가 자랑하는 합창 그룹 `아누나'의 리드 보컬로서 이미 세계적인 지명도를 얻은 바 있다. 

 

최근 조수미씨의 노래로 큰 사랑을 받고 있는 'I Dreamt I Dwelt In Marble Halls: 나는 대리석 궁전에서 사는 꿈을 꾸었네'가 가장 먼저 고운 느낌으로 다가오며, 깊고 커다란 메이브의 눈망울만큼이나 아름다운 느낌을 전한다. 

 

노르웨이 작곡가 그리그의 작품인 '솔베이그의 노래'는 단연, 이 음반의 백미다. 적당히 곱씹을 수 있는 슬픔이 담긴 이 곡을 듣고 있으면, 숨소리조차 실례가 될 정도이다.

이밖에 몇 곡의 아일랜드 민요들도 음반의 완성도에 큰 힘을 실어주고 있다. 메이브의 고혹적인 미모와 드높은 음악성이 한치의 어긋남 없이 비례하는 음반이다. 

 

<EMBED src=http://cyimg12.cyworld.nate.com/common/file_down.asp?redirect=%2Fo38201%2F2006%2F9%2F20%2F74%2FMeav%2DOne%5FI%5FLove%2Ewma hidden=true type=audio/x-ms-wma volume="0" autostart="true" loop="true">
추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스