본문 바로가기
책갈피

Jesus Freak - DC Talk

안승원 |2007.01.10 14:24
조회 109 |추천 7
play

Jesus Freak - DC Talk

 

[What will people think When they hear

that I'm a Jesus Freak?

What will people do When they find that it's true?]
[내가 예수에게 미친놈이란걸
다른 사람들이 들으면 무어라고 생각할까?
그리고 사람들이 그것이 정말 사실임을 알면 어떻게 할까?]

 

Separated, I cut myself clean
From a past that comes back in my darkest of dreams
Been apprehended by a spiritual force
And a grace that replaced all the me
I've divorced
어둔 꿈속에서 되살아나는 (악몽과도 같은...)
나의 지난날 들로부터 벗어나 이제 나 자신은 정결하게 되었지
난 성령의 힘과 그 은혜로 깨달았고,

(이로 인해) 내가 져버렸던 것들이
제자리로 회복되었어...
 

I saw a man with tattoo on his big fat belly
It wiggled around like marmalade jelly
It took me a while to catch what it said
Cause I had to match the rhythm of his belly
with my head "Jesus Saves!" is

what it raved in a typical tattoo green
He stood on a box in the middle of the city
And claimed he had a dream

어떤 사람을 보았는데, 그의 살찐 배에 문신이 있었어
그것은 마치 마멀레이드 젤리처럼 흔들렸지
뭐라고 쓰여있나 보기위해 시간이 좀 걸렸는데
왜냐하면 그의 배가 흔들리는 리듬에
내 머리를 맞추어야 했기 때문이야
그 특이한 녹색 문신이 정신없이 말하고 있었던 것은...
'예수님이 구원하신다' 그는 도시 한 복판의
한 박스위에 올라가서 (이렇게) 외쳤어
내겐 꿈이 있다 라고

 

(chorus)

 

What will people think when they hear
that I'm a Jesus freak?
What will people do when they find that it's true?
I don't really care if they label me a Jesus freak
(Cause) there ain't no disguising the truth
내가 예수에게 미친놈이란걸

다른 사람들이 들으면 무어라고 생각할까?
그리고 사람들이 그것이 정말 사실임을 알면 어떻게 할까?

사람들이 내게 예수에 미친놈이라는

꼬리표를 달아도 상관하지 않을꺼야

(왜냐면) 진실은 감출수 없기 때문이야 

 

Kamikaze, my death is gain
I've been marked by my Maker

A peculiar display
The high and lofty, they see me as weak
Cause I won't live and die for the power they seek
카미카제 특공대,
그들은 자신들의 죽음이 이익이라고 했다지
(근데) 나는 아주 특이한 실력 발휘를 해서 하나님께 인침을 받았지
높은 지위와 고상한 사람들, 그들은 날 나약한 사람으로 보지
왜냐하면 난 그들이 추구하는 권세를 위해

살거나 죽지 않기 때문이야 

 

There was a man from the desert with maps in his head
The sand that he walked was also his bed
The words that he spoke made the people assume
There wasn't too much left in the upper room
머리속에 인생의 지침을 가지고 있는 한 사내가 사막에 있었지
그가 걷는 모래는 그의 잠자리였고
그가 하는 말은 사람들로 하여금 천국이 가까왔다는 것을 알게 했지 

 

With skins on his back and hair on his face
They thought he was strange by the locusts he ate
The Pharisees tripped
when they heard him speak
Until the king took the head of this Jesus freak
그의 피부와 얼굴에 난 수염,
그리고 그가 먹는 메뚜기로 인해서

사람들은 그를 이상한 사람으로 생각했어
바리새인들은 그의 말을 들을 때 그를 비난했지
왕(헤롯)이 이 예수쟁이의 목을 치기까지
 

(repeat chorus 2x)

 

People say I'm strange, does it make me a stranger
That my best friend was born in a manger
사람들은 내가 이상하다고 말해... 그게 날 이상하게 만드나...?
내 가장 친한 친구가 말구유에서 태어난 사실말야...

 

(repeat chorus 2x)

 

What will people think
[What will people think]
What will people do
[What will people do]
I don't really care
[What else can I say]
There ain't no disguising the truth
[Jesus is the way]
사람들이 무어라고 생각할까?
[사람들이 무어라고 생각할까?]
사람들은 어떻게 할까?
[사람들은 어떻게 할까?]
난 상관하지 않을꺼야
[내가 뭐라고 말할수 있겠어]
진실은 감출수 없어
[예수님이 길이야]

추천수7
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스