본문 바로가기
책갈피

요리사, 과연 환상의 직업인가? -your, hip-

임세근 |2007.01.20 10:31
조회 50 |추천 0
  LUSET  today  요리사, 과연 환상의 직업인가?

                   

                                             your / hip


 요즈음 미국에서는 요리사의 직업을 동경하는 사람들이 무쩍 늘어나고 있다고 합니다.

 ‘The Food Network’과 같은 요리 전문 채널뿐만 아니라, 주요 TV 채널에서 빠짐없이 요리에 관한 프로가 마련되어있고, 근래 들어 최고의 요리사를 뽑는 요리경연 프로그램 등이 인기를 끌면서 요리사라는 직업이 아주 화려하고 멋진 직업으로 부각되고 있기 때문이라고 합니다.

 이에 고소득보장이라는 과장된 광고로 유혹하는 요리사 양성기관까지 가세하여 요리사 지망생들을 자극하고 있다고 합니다.

 



 하지만 20,000 달러에 이르는 고액의 수강료를 부담하며 요리사 양성코스를 수료한 뒤 일자리를 찾아 나서면서부터 기대와 다른 현실에 실망하기 시작한다고 합니다.

 한정적인 요리사의 수요에 부딪혀 일자리를 찾기도 힘이 들뿐만 아니라, 다행히도 일자리를 얻었다 하더라도 기대보다 적은 수입과 조악한 근무 여건을 감수해야 하기 때문이지요.

 결국 요리사라는 직업이 TV 화면에 비춰지는 것처럼 멋지고 고액을 보장받는 환상의 직업이 아니라는 사실을 뒤늦게 깨닫게 된다는 것입니다.

 

    


                 요리사 직업에 대한 환상을 갖게 하는 요인의 하나로 꼽히는

                            요리 전문 TV채널에 관한 기사 한 토막으로

                                  오늘의 LUSET !!!  들어갑니다. 


  The Food Network now reaches 87 million homes and is watched by

half a million people per day. And these aren't your mother's cooking

shows.

 Television chefs, from Bobby Flay to Giada De Laurentiis to Anthony

Bourdain, are hip, young and attractive -- bona fide celebrities.


오늘의 문장 속에 함께 공부할 아는 단어, 안 되는 해석 의 대상으로 your 와 hip 이 눈에 띄었습니다.

두 단어 모두 우리가 너무 잘 아는 단어이지요. 하지만 .....

 

 < your >

 먼저 your 하면 you (당신, 너) 의 소유격으로 당신의, 너의 뜻을 가지고 있지요.

따라서 위 문장 속의 your mother's cooking show 를 당신의 어머니의 요리 솜씨를 보여주는 프로 정도로 해석하며 쓸쩍 넘어 갈 수도 있을 것입니다. 

하지만 your 에 you 의 소유격 외에 흔히 말하는, 이른 바 의 뜻으로 사용되고 있음을 알게되면 문장의 흐름상 그러한 해석에 부자연스러움이 있음을 알아 차릴 수가 있습니다.  

 

* your : 흔히 말하는, 소위, 이른 바  

 

따라서 your mother's cooking show 는 당신의 어머니가 아니라, 흔히 말하는 어머니의 요리 솜씨를 보여주는 프로로 해석되어야 보다 깔끔해 집니다. 

 

< hip >

다음으로 hip 하면 물어 볼 필요가 없지요. 히프, 궁둥이 의 뜻을 가지고 있다는 사실을....

그렇다면 위 문장 속에서 hip은....? 요리사의 히프? 궁둥이?

끼어 맞춰 보려고 애를 쓰지만 그리 쉽지 않습니다.

hip 에는 형용사로 세련된, 사정에 밝은 의 다른 뜻이 있음을 알아야만 본 문장의 정확한 이해가 가능합니다.


* hip :  세련된, 현대적인 

           (최신 유행의) 사정에 밝은


* chef : (불어로 영어의 cook과 같은 의미) 주방장, 요리사

* attractive : 매력적인, 사람의 마음을 끄는

* bona fide : (라틴어, 발음은 보우너 파이디) 진실한, 진정한, 진실을 가지고

* celebrity : 유명인, 명사(名士), 명성     


 요리 전문 채널(The food Network)은 현재 87백만 가정에 방영되며 매일 50만 명이 시청하고 있다. 이 방송은 흔히 말하는 어머니의 요리솜씨를 보여주는 프로가 아니다. 텔레비전에 나오는 요리사들은 - 바비 플레이로부터 자이다 디 로렌티스, 안소니 보우다인에 이르기까지 - 세련되고 매력적인, 진정한 명사들이다. 


이상  LUSET  today 였습니다.

감사합니다. 




추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스