본문 바로가기
책갈피

True Blue&Rosier (Live- 1994 Pop Jam)

김대진 |2007.06.09 21:39
조회 44 |추천 0
play

True Blue

 

壞れ そうな程 狂い そうな程
코와레 소-나 호도 쿠루이 소-나 호도
깨어질 것 같이 미칠 것 같이

 

切ない 夜には そっと 「抱きしめて」
세쯔나이 요루니와 솟토 「다키시메테」
괴로운 밤에는 몰래 안고

 

壞れ そうな程 狂い そうな程
코와레 소-나 호도 쿠루이 소-나 호도
깨어질 것 같이 미칠 것 같이

 

切ない 夜には そう つぶやいた
세쯔나이 요루니와 소- 츠부야이타
괴로운 밤에는 그렇게 중얼거렸어


張り裂けそう孤獨の中
하리사케소- 코도쿠노 나카
가슴이 터질듯한 고독속에서

 

あてもなく 星を數え
아테모나쿠 호시오 카조에
정처없이 별을 세며

 

滿たされない 想いの中
미타사레나이 오모이노 나카
채워지지 않는 생각속에

 

作りかけの パズルを 抱いて
쯔쿠리카케노 파즈루오 다이테
만들다만 퍼즐을 안고

 

窓の外の 虛ろな夜
마도노 소토노 무나시로나 요루
창밖의 공허한 밤

 

きらめく街 影落ちて
키라메쿠 마치 카케오치테
반짝이는 거리에 그림자가 떨어지고

 

時計の針 狂おしい程
토케이노 하리 쿠루오시이 호도
시계의 침은 미쳐 버릴만큼

 

靜けさを ささやく
시즈케사오 사사야쿠
고요함을 속삭이지.


絡みつく (TRUE BLUE) 僕の 全て
카라미쯔쿠 보쿠노 스베테
휘감기는 나의 모든것

 

モノクロ-ムに なる
모노쿠로-무니 나루
모노크롬이 되어

 

絡みつく (TRUE BLUE) 僕の 全て
카라미쯔쿠 보쿠노 스베테
휘감기는 나의 모든것

 

終わらない この 夜
오와라나이 코노 요루
끝나지 않는 이밤


壞れ そうな程 狂い そうな程
코와레 소-나 호도 쿠루이 소-나 호도
깨어질 것 같이 미칠 것 같이

 

切ない 夜には そっと 「抱きしめて」
세쯔나이 요루니와 솟토 「다키시메테」
괴로운 밤에는 몰래 안고

 

壞れ そうな程 狂いそうな程
코와레 소-나 호도 쿠루이 소-나 호도
깨어질 것 같이 미칠 것 같이

 

切ない 夜には そう つぶやいた
세쯔나이 요루니와 소- 쯔부야이타
괴로운 밤에는 그렇게 중얼거렸어


絡みつく (TRUE BLUE) 僕の 全て
카라미쯔쿠 보쿠노 스베테
휘감기는 나의 모든것

 

モノクロ-ムに なる
모노쿠로-무니 나루
모노크롬이 되어

 

絡みつく (TRUE BLUE) 僕の 全て
카라미쯔쿠 보쿠노 스베테
휘감기는 나의 모든것

 

終りのない パズル
오와리노나이 파즈루
끝이 없는 퍼즐

 

離れない 孤獨な 時に
하나레나이 코도쿠나 토키니
멀어지지 않는 고독한 시간에

 

答えを無くしたまま
코타에오나쿠시타마마
대답을 잃은 채로


壞れ そうな程 狂い そうな程
코와레 소-나 호도 쿠루이 소-나 호도
깨어질 것 같이 미칠 것 같이

 

切ない 夜には そっと 「抱きしめて」
세쯔나이 요루니와 솟토 「다키시메테」
괴로운 밤에는 몰래 안고

 

壞れ そうな程 狂い そうな程
코와레 소-나 호도 쿠루이 소-나 호도
깨어질 것 같이 미칠 것 같이

 

切ない 夜には そう つぶやいた...
세쯔나이 요루니와 소- 쯔부야이타...
괴로운 밤에는 그렇게 중얼거렸어...


誰も いない 部屋 キミの いない 部屋
다레모 이나이 헤야 키미노 이나이 헤야
아무도 없는 방 네가 없는 방

 

誰も いない 部屋 僕が 消えて行く
다레모 이나이 헤야 보쿠가 키에테유쿠
아무도 없는 방 내가 사라져 가고 있어

 

 

Rosier

 

I've pricked my heart
I am the trigger

 

かがやくことさえ わすれたまちは ねおんのこうずい むゆうびょうのむれ
카가야쿠코토사에 와스레타마치와 네온노코-즈이 무유-뵤-노무레
빛나는 것조차 잊어버린 거리는 네온의 홍수 속의 몽유병의 무리

 

くさあったやぼうのふきだまりのなか みあげたよぞらを きりぎざんでいた ビル
쿠사앗타야보-노후키다마리노나카 미아게타요조라오 키리기잔데이타 비루
썩어빠진 야망의 더미에서 올려다 본 밤하늘을 갈갈이 찢어놓고 있
는 빌딩의 숲

 

ゆめのないこのせかい
유메노나이코노세카이
꿈이 없는 이 세상


かがやくほしさえ みえないとかいで よぞらにおわりを さがしもとめて
카가야쿠호시사에 미에나이토카이데 요조라니오와리오 사가시모토메테
빛나는 별조차 보이지 않는 도시에서 밤하늘의 끝을 찾고

 

このよにかざした ほそいゆびさき こたえをさがしもとめている
코노요니카자시타 호소이유비사키 코타에오사가시모토메테이루
이 밤을 가리는 가는 손끝은 해답을 찾고 있다


ゆれて ゆれて いま こころが なにも しんじられないまま
유레테 유레테 이마 코코로가 나니모 신지라레나이마마
흔들리고 흔들리는 이 마음이 아무것도 믿지 못한 채

 

さいていたのは my rosy heart
사이테이타노와
피어 있는 것은 my rosy heart

 

ゆれて ゆれて このせかいで あいすることも できぬまま
유레테 유레테 코노세카이데 아이스루코토모 데키누마마
흔들리는 이 세상에서 사랑하지조차 못한 채

 

かなしいほど あざやかな はなびらのように
카나시이호도 아자야카나 하나비라노요-니
슬플 정도로 순수한 꽃잎처럼


Rosier あいしたきみには Rosier ちかづけない
아이시타키미니와 치카즈케나이
Rosier 사랑했던 너에게 Rosier 다가갈 수가 없다

 

Rosier だきしめられない Rosier いとしすぎて
다키시메라레나이 이토시스기테
Rosier 너를 안을 수가 없다 Rosier 너무나도 사랑하는데도


I've pricked my heart

By the time I knew. I was born
Reason or guest, not being told
What do I do, what should I take
Words "God only knows" won't work for me
Nothing starts. noting ends in this city
Exist only sever lonesome and cruel reality
But I still search for light
I am the trigger... I choose my final way
Wether I bloom or fall, is up to me.

I've pricked my heart
I am the trigger I've pricked my heart.


かがやくほしさえ みえないとかいで よぞらにおわりを さがしもとめて
카가야쿠호시사에 미에나이토카이데 요조라니오와리오 사가시모토메테
빛나는 별조차 보이지 않는 도시에서 밤하늘의 끝을 찾고

 

このよにかざした ほそいゆびさき こたえをさがしもとめている
코노요니카자시타 호소이유비사키 코타에오사가시모토메테이루
이 밤을 가리는 가는 손끝은 해답을 찾고 있다


ゆれて ゆれて いま こころが なにも しんじられないまま
유레테 유레테 이마 코코로가 나니모 신지라레나이마마
흔들리고 흔들리는 이 마음이 아무것도 믿지 못한 채

 

さいていたのは my rosy heart
사이테이타노와
피어 있는 것은 my rosy heart

 

ゆれて ゆれて このせかいで あいすることも できぬまま
유레테 유레테 코노세카이데 아이스루코토모 데키누마마
흔들리고 흔들리는 이 세상에서 사랑하지조차 못한 채

 

はかなくちってゆくのか はなびらのように
하카나쿠칫테유쿠노카 하나비라노요-니
덧없이 흩어지는 것인가 꽃잎처럼


ゆれて ゆれて いま こころが なにも しんじられないまま
유레테 유레테 이마 코코로가 나니모 신지라레나이마마
흔들리고 흔들리는 이 마음이 아무것도 믿지 못한 채

 

さいていたのは my rosy heart
사이테이타노와
피어 있는 것은 my rosy heart

 

ゆれて ゆれて このせかいで あいすることも できぬまま
유레테 유레테 코노세카이데 아이스루코토모 데키누마마
흔들리고 흔들리는 이 세상에서 사랑하지조차 못한 채

 

かなしいほど あざやかな はなびらのように
카나시이호도 아자야카나 하나비라노요-니
슬플 정도로 순수한 꽃잎처럼


Rosier あいしたきみには Rosier ちかづけない
아이시타키미니와 치카즈케나이
Rosier 사랑했던 너에게 Rosier 다가갈 수가 없다

 

Rosier だきしめられない Rosier じぶんさえも
다키시메라레나이 지분사에모
Rosier 너를 안을 수가 없다 Rosier 나 자신조차도


Rosier あいしたきみには Rosier ちかづけない
아이시타키미니와 치카즈케나이
Rosier 사랑했던 너에게 Rosier 다가갈 수가 없다

 

Rosier だきしめられない Rosier いとしすぎて
다키시메라레나이 이토시스기테
Rosier 너를 안을 수가 없다 Rosier 너무나도 사랑하는데도

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스