본문 바로가기
책갈피

Storm&Tonight (Live- 2000.5.20 POP JAM)

김대진 |2007.06.09 21:44
조회 58 |추천 1
play

Storm

 

ふと 目を覺ました 眞夜中の プラチナの光の中
(후토 메오 사마시타 마요나카노 푸라치나노 히카리노 나카)
갑자기 눈을 떴지 한밤중의 플라티나 빛 속에서

 

ギラギラと 輝いた この街も惡くない
(기라기라토 카가야이타 코노 마치모 와루쿠나이)
반짝반짝 빛나는 이 거리도 나쁘지 않아

 

君となら この嵐も 乘り越えられるはずさ
(키미토나라 코노 아라시모 노리코에라레루하즈사)
그대와 함께라면 이 폭풍우도 극복할 수 있을거야

 

Do you like it rough? ときめきを そうさ求め續けよう
(Do you like it rough? 토키메키오 소-사 모토메 츠즈케요-)
Do you like it rough? 설레임을 그래 계속 구하자

 

Do you like it rough?

 

今吹き荒れる 嵐の中 そう抱き合って 確かめ合って
(이마 후키아레루 아라시노 나카 소- 다키앗테 타시카메앗테)
지금 바람이 세차게 부는 폭풍 속에서 그렇게 서로 껴안고 서로 확인하지

 

失うものなど 何もなかったはずだね
(우시나우 모노나도 나니모 나캇타하즈다네)
잃어버리는 건 아무것도 없을거야

 

手を伸ばさなきゃ あの光さえつかめない
(테오 노바사나캬 아노 히카리사에 츠카메나이)
손을 뻗치지 않으면 그 빛조차 잡을 수 없어

 

What will it take for you 君が望む樣に 僕も望んでる
(What will it take for you 키미가 노조무요-니 보쿠모 노존데루)
What will it take for you 그대가 바라듯이 나도 바라고 있어

 

Kiss me in the stormy…
Kiss me in the stormy…

 

今吹き荒れる 嵐の中 そう抱き合って 確かめ合って
(이마 후키아레루 아라시노 나카 소- 다키앗테 타시카메앗테)
지금 바람이 세차게 부는 폭풍 속에서 그렇게 서로 껴안고 서로 확인하지

 

失うものなど 何もなかったはずだね
(우시나우 모노나도 나니모 나캇타하즈다네)
잃어버리는 건 아무것도 없을거야

 

眞實はきっと 臆病だからその姿を決して見せない
(신지츠와 킷토 오쿠뵤-다카라 소노 스가타오 켓시테 미세나이)
진실은 분명히 겁쟁이라서 그 모습을 결코 보이지 않아

 

だけど僕らは 離れたりはしないから
(다케도 보쿠라와 하나레타리와 시나이카라)
하지만 우리들은 떨어지거나 하지 않기에

 

手を伸ばさなきゃ あの光さえつかめない
(테오 노바사나캬 아노 히카리사에 츠카메나이)
손을 뻗치지 않으면 그 빛조차 잡을 수 없어

 

What will it take for you 君が望む樣に 僕も望んでる
(What will it take for you 키미가 노조무요-니 보쿠모 노존데루)
What will it take for you 그대가 바라듯이 나도 바라고 있어

 

Kiss me in the stormy…
Kiss me in the stormy…

 

 

 

 

Tonight

 

奪いに行こう 欲しいものなら 夜空に散った あの星さえも
우바이니유코오 호시이모노나라 요조라니치잇타 아노호시사에모
빼앗으러 갈거야 원하는 것이라면 밤하늘에 뿌려진 저 별 까지도

 

いつか見た夢 今取り戾せ 乾き切る前に
이쯔카미타유메 이마토리모도세 카와키키루마에니
언젠가 꾸었던 꿈을 이제 다시 되찾아 다 마르기 전에

 

キミだけの Melody キミだけの祈り
키미다케노 Melody 키미다케노이노리
그대만의 Melody 그대만의 바램

 

キミだけの 夜に 壞して
키미다케노 요루니 코와시테
그대만의 밤에 부수어요

 

閉じこめた かすかな聲を聞く ふいに目覺めた 白夜の中で
토지코메타 카스카나코에오키쿠 후이니메자메타 뱌쿠야노나카데
갇혀진 희미한 소리를 들어 갑자기 눈을 뜬 백야의 속에서

 

感じてるなら 世界の果てで 一つになれる
카음지테루나라 세카이노하테데 히토츠니나레루
느끼고 있다면 세계의 끝에서 하나가 될 수있어

 

キミだけの Melody キミだけの祈り
키미다케노 Melody 키미다케노이노리
그대만의 Melody 그대만의 바램

 

キミだけの 夜に キミだけの 夜に
키미다케노 요루니 키미다케노 요루니
그대만의 밤에 그대만의 밤에

 

淚の數だけ 心に刻んだ 眞實のかけら ずっと抱きしめて
나미다노카즈다케 코코로니키자음다 신지츠노카케라 즛토다키시메테
눈물의 수만큼 마음에 새긴 진실의 조각을 계속 품에 안고서

 

キミだけの 夜に キミだけの 夜に
키미다케노 요루니 키미다케노 요루니
그대만의 밤에 그대만의 밤에

 

キミだけの 夜に キミだけの 夜に
키미다케노 요루니 키미다케노 요루니
그대만의 밤에 그대만의 밤에


 

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스