
별이 빛나는 밤에
Starry Night(1889년 6월)
고흐는 생전에 짧은 세월동안 많은 그림을 그려냈지만(10년동안 1500점의 그림을 그려냈다.) starry night는 그 중에서도 손꼽히는 작품중 하나이다.
가끔 밖에서 밤하늘을 올려다보면서 달을 바라보면 달빛이 점점 커지면서 그 달빛에 빨려들어가는 느낌을 갖곤 하는데 이 그림을 바라보고 있으면 같은 느낌을 갖게 된다.
이 그림은 고흐가 그림을 그리던 후기시절(고흐가 정신적으로 가장 힘들었을 무렵)의 작품이다. 마을과 나무를 비롯해서 달빛을 받고 있는 풍경은 전체적으로 뒤틀려있고 하늘도 어디론가 빨려들어갈듯이 비틀려있다. 누군가는 이 그림을 보고 이상한그림이라고 할수 있을테지만(고흐의 생을 모르고 언뜻 스쳐지나가듯이 이 그림을 바라본다면 그럴테지만) 계속해서 바라보게 된다면 가슴이 저리고 편안한 느낌을 받을수 있을것이다.(특히 고흐를 좋아하고 고흐가 어떻게 살았는지 알고 이 그림을 보게 된다면 눈물 몇방울 흘리지 않는 사람은 없을것이다.)
기독교신자가 보게 된다면 하늘로 빨려 올라가는 영혼을 생각할수도 있을것이고
또는 달빛과 별빛에 파도처럼 일렁거리는 세상을 연상할수도 있을것이다.
고흐가 가장 좋아했던 색깔은 노란색이었다고 한다.
왜 노란색을 좋아했냐 하면 노란색이 태양의 색깔이기 때문이다.
고흐의 그림에서 햇빛이 비추는곳은 모두 노란색으로 표현해놓았다.
고흐의 그림은 대부분이 자연풍경 그림이고 나머지는 가난한 사람들의 생활모습 그림이다.
"산책을 자주 하고 자연을 사랑했으면 좋겠다. 그것이 예술을 진정으로 이해할 수 있는 길이다. 화가는 자연을 이해하고 사랑하여, 평범한 사람들이 자연을 더 잘 볼 수 있도록 가르쳐주는 사람이다.
화가들 중에는 좋지 않은 일은 결코 하지 않고, 나쁜 일은 결코 할 수 없는 사람이 있다. 평범한 사람들 중에도 좋은 일만 하는 사람이 있듯."
-빈센트 반 고흐
"화가의 의무는 자연에 몰두하고 온 힘을 다해서 자신의 감정을 작품 속에 쏟아붓는 것이다. 그래야 다른 사람도 이해할 수 있는 그림이 된다. 만일 팔기 위해 그림을 그린다면 그런 목적에 도달할 수 없다. 그건 예술을 사랑하는 사람들의 눈을 속이는 행위일 뿐이다. 진정한 예술가는 결코 그런 짓을 하지 않는다. 진지하게 작업을 해나가면 언젠가는 사람들의 공감을 얻게 된다."
-빈센트 반 고흐
이 작품을 보면서 돈 멕클린의 Vincent를 듣고 있으면 어디에서도 얻지 못한 평안을 얻을수 있을 것이다.(돈 멕클린은 고흐를 기리며 이 노래를 만들었다고 한다.)
Vincent
starry, starry night
Paint your palette blue and gray
Look out on a summer's day
With eyes that know the darkness in my soul...
Shadows on the hills
Sketch the trees and the daffodils
Catch the breeze and the winter chills in colors on the snowy linen land
Now I understand
What you tried to say, to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free:
They would not listen: they did not know how ---
Perhaps they'll listen now.
Starry, starry night
Flaming flowers that brightly blaze
swirling clouds in violet haze
Reflect in Vincent's eyes of china blue
Colors changing hue
Morning fields of amber grain
Weathered faces lined in pain
Are soothed beneath the artist's loving hand.
Now I understand
What you tried to say, to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free:
They would not listen; they did not know how---
Perhaps they'll listen now.
For they could not love you
But still, your love was true
And when no hope was left inside
On that starry, starry night
You took your life as lovers often do--
But I could've told you, Vincent:
But I could've told you, Vincent:
This world was never meant
For one as beautiful as you.
Starry starry night
Portraits hung in empty halls
Frameless heads on nameless walls
With eyes that watch the world and can't forget
Like the strangers that you've met
The tagged men in ragged clothes
The silver thorn, bloody rose
Lie crushed and broken on the virgin snow
Now I think I know
What you tried to say, to me
And how you suffered for your sanity
And how you tried to set them free:
They would not listen; they're not listening still--
Perhaps they never will.
별이 빛나는 밤
파랑, 회색으로 팔레트를
물들여보세요
여름날,
내 영혼의 어두운 면을
궤뚫는 눈으로 밖을 바라봐요
언덕에 드리운 그림자,
나무와 수선화를 스케치하고
눈처럼 하얀 리넨 캔버스에
미풍과 겨울의 싸늘함을
색깔로 그려보아요
당신이 뭘 말하려 했는지
난 이제 알 것 같아요
온전한 정신을 찾으려
당신이 얼마나
고통스러워 했는지,
사람들을 자유롭게 하려고
얼마나 노력했는지. 사람들은
들으려 하지 않았죠 어떻게 듣는지도 몰랐죠
아마도 지금은 귀기울일 거에요
별이 빛나는 밤
파랑, 회색으로 팔레트를
물들여보세요
여름날,
내 영혼의 어두운 면을
궤뚫는 눈으로 밖을 바라봐요
언덕에 드리운 그림자,
나무와 수선화를 스케치하고
눈처럼 하얀 리넨 캔버스에
미풍과 겨울의 싸늘함을
색깔로 그려보아요
당신이 뭘 말하려 했는지
난 이제 알 것 같아요
온전한 정신은 찾으려
당신이 얼마나
고통스러워 했는지,
사람들을 자유롭게 하려고
얼마나 노력했는지. 사람들은
들으려 하지 않았죠 어떻게 듣는지도 몰랐죠
아마도 지금은 귀기울일 거에요
그들은 당신을 사랑할 수
없었기에, 하지만
당신의 사랑은 여전히 진실했죠
그리고 아무런 희망도
남지 않은 별이 총총한 밤
연인들이 그러듯이
당신도 목숨을 끊어버렸죠
하지만 난 당신께 이렇게
말했어야 했어요
이 세상은 당신과 같은
아름다운 사람에게
절대 일부러 그런게 아니라는 걸...
별이 빛나는 밤
밝게 타오르는 듯
활짝 피어난 꽃과
보랏빛 안개속에
소용돌이치는 구름이
빈센트의 파아란
눈망울에 비쳐요
곡식이 익는 황금빛의
아침 들판으로 색은 바뀌고,
고통으로 주름진 지친 얼굴은
예술가의 사랑스런 솜씨로
위로 받아요
이젠 알 것 같아요
당신이 뭘 말하려 했는지
온전한 정신을 갈구하며
얼마나 괴로워 했고
사람들은 자유롭게 하려고
얼마나 노력했는지
사람들은 들으려 하지 않았죠
지금도 귀기울지 않고,
어쩌면 앞으로도 그럴테죠.