불펌 금함니다!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
퍼가실땐 댓글이라두 달아주세요~
===============================================
そばにいる每日を
소바니이루마이니치오
곁에 있는 매일을
いつしか當たり前に
이츠시카아타리마에니
어느새인가 당연하게
感じてしまったかな僕は
칸지테시맛타카나보쿠와
느껴버리고만것인가 나는
色褪せた思い出を
이로아세타오모이데오
빛바랜 추억을
ぼんやりと眺めては
봉야리토나가메테와
멍하니 바라보고는
靜かにカギをかけた
시즈카니카기오카케타
조용히 열쇠를 잠궜어
行き交う人波の向こうに
이키카우히토나미노무코-니
지나쳐가는 사람들 저편에
まだ殘る面影が
마다노코루오모카게가
아직 남아있는 모습이
遠く浮かんで消えていく
토오쿠우칸데키에테이쿠
멀리 떠올라서는 사라져가
少しずつこぼれてく愛に
스코시즈츠코보레테쿠아이니
조금씩 흘러 넘쳐가는 사랑을
氣づかないフリして
키즈카나이후리시테
알아차리지 못 한척하고
追いかけ續けたせつなさを振り切るように
오이카케츠즈케타세츠나사오후리키루요-니
계속 뒤쫓았어 애처로움을 뿌리치기보다는
"立ち止まる强さがあったら"
"타치토마루츠요사가앗타라"
"멈추어서는 강인함이 있다면"
そんな幻想の中で色づく夕日を
손나유메노나카데이로즈쿠유-히오
그런 꿈속에서 물들어가는 석양을
見上げ僕は立ちつくす
미아게보쿠와타치츠쿠스
올려다보며 나는 멈추어서
幾つもの背景を
이쿠츠모노하이케이오
수많은 배경을
塗り替えるようにして
누리카에루요-니시테
칠해 메우듯해
人は季節を巡る
히토와키세츠오메구루
사람은 계절을 지나가
移りゆくその繰り返しに
우츠리유쿠소노쿠리카에시니
비추어가는 그반복에
いつか慣れてしまうだろう
이츠카나레테시마우다로-
언젠가 익숙해져버리겠지
あなたを忘れるかもしれない
아나타오와스레루카모시레나이
그대를 잊을지도 몰라
優しさを切り拔いたように
야사시사오키리누이타요-니
다정함을 가르듯이
求め合った二人
모토메앗타후타리
서로를 원한 두사람
そんな悲しみを繰り返しては傷つき
손나카나시미오쿠리카에시테와키즈츠키
그런 슬픔을 되풀이하고는 상처 입혀
"自分よりあなたを願おう"遙か甘い頃に
"지분요리아나타오네가오-"하루카아마이코로니
"자신보다는 그대를 원할거야" 아득히 달콤한 때에
置き忘れてた
오키와스레테타
하고서는 잊었던
約束が今蘇る
야쿠소쿠가이마요미가에루
약속이 지금 되살아나
少しずつこぼれてく愛に
스코시즈츠코보레테쿠아이니
조금씩 흘러 넘쳐가는 사랑을
氣づかないフリして
키즈카나이후리시테
알아차리지 못 한척하고
追いかけ續けたせつなさを振り切るように
오이카케츠즈케타세츠나사오후리키루요-니
계속 뒤쫓았어 애처로움을 뿌리치기보다는
"立ち止まる强さがあったら"
"타치토마루츠요사가앗타라"
"멈추어서는 강인함이 있다면"
そんな幻想を胸に
손나유메오무네니
그런 꿈을 가슴에
色づく明日へまた一步
이로즈쿠아시타에마타잇뽀-
물드는 내일로 또 다시 한걸음
僕は步き出す
보쿠와아루키다스
나는 걷기 시작해
