1993년 - 전51화
Stand Up To The Victory - 川添智久 (오프닝)
激しい雨が心を震わせるあの日のように
하게시이아메가코코로오후루와세루아노히노요우니
세찬 비가 마음을 흔들던 그날처럼
ただ走りぬけた昨日までの My Dream 信じているから
타다하시리누케타키노우마데노 My Dream 신지테이루카라
그저 달려나가던 어제까지의 My Dream 믿고 있으니까
終わりのない Defenceでもいいよ
오와리노나이 Defence데모이이요
끝나지 않는 Defence라도 좋아
君が僕を見つめてくれるなら
키미가보쿠오미츠메테쿠레루나라
네가 나를 지켜봐 준다면
STAND UP TO THE VICTORY
いくつもの朝をむかえいつかきっとつかんでみせる
이쿠츠모노아사오무카에이츠카킷토츠칸데미세루
몇번이라도 아침을 맞아 언젠가 반드시 붙들어 보이겠어
STAND UP TO THE VICTORY
その向こう側に何もなくてもかまわないから
소노무코우카와니나니모나쿠테모카마와나이카라
그 너머에 아무것도 없어도 상관없으니까
かけがえのない君のやさしい笑顔 抱いて
카케가에노나이키미노야사시이에가오다이테
둘도 없는 너의 다정한 웃는 얼굴을 안고
子供の頃の小さな思い出 時がこわしてゆく
코토모노코로노치이사나오모이데토키가코와시테유쿠
어렸을 적의 작은 추억 시간이 부수어 가
瞳の中に燒きついたStarlight 忘れはしないさ
히토미노나카니야키츠이타Starlight 와스레와시나이사
눈동자 속에 타오르는 Starlight 잊지는 않아
感じているよ 生命(いのち)のRhythm
칸지테이루요이노치노Rhythm
느끼고 있어 생명의 Rhythm
君が僕の心の中にいるかぎり
키미가보쿠노코코로노나카니이루카기리
네가 나의 마음속에 있는 한
STAND UP TO THE VICTORY
いくつもの夜をこえて あの星をつかんでみせる
이쿠츠모노요루오코에테아노호시오츠칸데미세루
몇번이라도 저녁을 넘어 저 별을 붙들어 보이겠어
STAND UP TO THE VICTORY
その向こう側にたとえ悲しみが待っていたとしても
소노무코우카와니타토에카나시미가맛테이타토시테모
그 너머에 혹 슬픔이 기다리고 있다고 해도
信じて欲しい 君の淚を見たくないから
신지테호시이키미노나미다오미타쿠나이카라
믿고 싶어 너의 눈물을 보고 싶지 않으니까
STAND UP TO THE VICTORY
その向こう側に何があるのか 誰も知らない
소노무코우카와니나니가아루노카다레모시라나이
그 저편에 무엇이 있는 걸까 아무도 알지 못해
STAND UP TO THE VICTORY
いくつもの朝をむかえ いつかきっとつかんでみせる
이쿠츠모노아사오무카에이츠카킷토츠칸데미세루
몇번이라도 아침을 맞아 언젠가 반드시 붙들어 보이겠어
STAND UP TO THE VICTORY
その向こう側に 何もなくてもかまわないから
소노무코우카와니나니모나쿠테모카마와나이카라
그 너머에 아무것도 없어도 상관없으니까
