
They asked me how I knew my true love was true. I, of course, replied something here inside cannot be denied. They said some day you'll find all who love are blind. When your hearts are on fire, you must realize smoke gets in your eyes. So I chaffed them and I gayly laughed to think they could doubt my love. Yet today, my love has flown away. I am without my love. Now laughing friends deride tears I cannot hide. So I smile and say when a lovely flame dies smoke gets in your eyes. -연기가 눈가에 스미는군요.- 사람들이 묻더군요, 내 참된 사랑이 사실이란 걸 어떻게 아느냐구요. 나는 자신있게 대답했습니다. 내 마음 속의 이 무엇은 어쩔 도리가 없는 것이라구요. 사람들이 말하더군요, 사랑에 빠진 사람 모두 눈 먼다는 걸 당신도 언젠가는 알게 될 거라구요, 사랑으로 가슴이 불타오를 때, 그 연기가 당신의 눈을 가린다는 걸 알아차려야 한다구요. 나는 코웃음을 쳤습니다. 나의 사랑을 미심쩍어 하는 사람들을 생각하고는 통쾌하게 웃었습니다. 하지만 지금, 나의 사랑은 날아가 버렸습니다. 나의 사랑은 이제 어디에도 없습니다. 나를 비웃는 친구들은, 내 숨기지 못하는 눈물을 놀려대고 있군요. 그러면 나는 웃음지으며 말한답니다. 사랑의 불꽃이 꺼져갈 땐 그 연기가 눈가에 스미는 것이라구요. 연기가 눈가에 스미는 것이라구요. 연기가 당신의 눈가에 스미는 것이라구요.