본문 바로가기
책갈피

시티헌터 - Get Wild

유권일 |2007.12.09 06:52
조회 37 |추천 0

アスファルト タイヤを きりつけながら

(아스화르토 타이야오 키리츠케나가라)
아스팔트에 타이어 자국을 새기며
くらやみ はしりぬける

(쿠라야미 하시리누케루)
어둠속을 달려나간다.
チ-プな スリルに みを まかせても

(치뿌나 스리루 미오 마카세떼모)
대단한 스릴엔 몸을 맡기지만
あしたに おびえていたよ

(아시타니 오비에떼이타요)
내일엔 겁을 먹고있었지.
It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통.
だれかのために いきられるなら

(다레까노타메니 이키라레르나라)
누군가를 위해서 살수있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈.
なにも こわくは ない

(나니모 코와쿠와 나이)
아무것도 겁낼건없어.

Get wild and tough
사납고 거칠어져봐.
ひとりでは とけない あいの バズルを だいて

(히토리데와 토케나이 아이노 바즈루오 다이테)
혼자서 풀수없는 사랑의 퍼즐을 간직하며
Get wild and tough
사납고 거칠어져봐.
このまちで やさしさに あまえていたくは ない

(코노마치데 야사시사니 아마에테이타쿠와 나이)
이 도시에서 정에 매이고 싶지는 않아.
Get chance and luck
기회와 행운을 붙잡아.
きみだけが まもれる ものが どこかに あるさ

(키미다케가 마모레르 모노가 도코까니 아루사)
너만이 지킬수 있는것이 어딘가에 있을거야.
Get chance and luck
기회와 행운을 붙잡아.
ひとりでも きづついた ゆめを とりもどすよ

(히토리데모 키즈츠이따 유메오 토리모도스요)
혼자서라도 상처입은 꿈을 되찾자고.



クルマの ライトに Kissを なげては

(쿠루마노 라이토니 키스오 나게테와)
자동차의 헤드라이트에 키스를 던지는 이는
しゃどうで おどる あのこ

(샤도데 오도르 아노코)
도로에서 춤추는 저 아이.
つめたい よぞらを ステ一ジに して

(츠메타이 요조라오 스테지니 시테)
차가운 밤하늘을 무대로
かなしく おどけていたね

(가나시쿠 오도케떼이타네)
슬프게 익살떨고 있구나.

It's your pain or my pain or somebody's pain
이는 너의 고통, 아니면 나의 고통, 그것도 아니면 누군가의 고통.
だれかのために あいせるのなら

(다레까노타메니 아이세르노나라)
누군가를 사랑할수 있다면
It's your dream or my dream or somebody's dream
그건 너의 꿈, 아니면 나의 꿈, 그것도 아니면 누군가의 꿈.
きっと つよくなれる

(킷또 츠요쿠나레루)
분명히 강해질수있어.


Get wild and tough
사납고 거칠어져봐.
ひとりでは きせない いたみ こころに だいて

(히토리데와 키세나이 이타미 코코로니 다이떼)
혼자서는 지울수없는 아픔을 가슴에 안고
Get wild and tough
사납고 거칠어져봐.
このまちで じゆうを もてあましたくは ない

(코노마치데 지유오 모테아마시타크와 나이)
이 도시에서 자유를 주체못하고 싶진 않아.
Get chance and luck
기회와 행운을 붙잡아.
きみだけが まもれるものを みつけだしたら

(키미다케가 마모레르모노오 미츠케다시따라)
너만이 지킬수 있는것을 찾아냈다면
Get chance and luck
기회와 행운을 붙잡아.
ひとりでも きづついた ゆめを とりもどすよ

(히토리데모 키즈츠이타 유메오 토리모도스요)
혼자서라도 상처입은 꿈을 되찾자고.

추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스