럭키라는 여자의 이야기입니다 Early morning, she wakes up
이른아침 그녀는 잠에서 깨어나죠
Knock, knock, knock on the door
문을 두드리는 노크소리
It's time for makeup, perfect smile
화장할 시간이죠, 너무도 예쁜 미소
It's you they're all waiting for
저 많은 사람들이 기다리는게 바로 당신이랍니다 They go "Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
"저 헐리우드 여배우 너무 사랑스럽지 않나요?" And they say She's so lucky, she's a star
그들은 그녀를 행운아 여배우라고 해요
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
하지만 그녀는 너무 외로워서 울고 또 울어요
If there's nothing missing in my life
내 인생에 아무것도 부족한게 없다면
Then why do these tears come at night?
왜 매일밤 눈물이 날까 하고 생각하면서요 Lost in an image, in a dream
꿈 속에서 어떤(남자의) 환상에 빠져 있었죠
But there's no one there to wake her up
하지만 그녀를 깨워줄 사람은 아무도 없네요
And the world is spinning, and she keeps on winning
전세계는 그녀에게 열광하고 그녀는 모든 상을 휩쓰네요
But tell me, what happens when it stops?
하지만 이 모든게 끝나면 어떻게 되는거죠? They go "Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
"저 헐리우드 여배우 너무 사랑스럽지 않나요?" And they say She's so lucky, she's a star
그들은 그녀를 행운아 여배우라고 해요
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
하지만 그녀는 너무 외로워서 울고 또 울어요
If there's nothing missing in my life
내 인생에 아무것도 부족한게 없다면
Then why do these tears come at night?
왜 매일밤 눈물이 날까 하고 생각하면서요 "Best actress, and the winner is.... Lucky!"
"최우수 여배우는......럭키입니다!"
"I'm Roger Johnson for Pop News standing outside the arena waiting for Lucky"
"팝 뉴스에서 온 로저 존슨입니다. 공연장 밖에서 럭키를 기다리고 있어요
"Oh my god, here she comes!"
오 이런, 그녀가 왔네요!" They go "Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
"저 헐리우드 여자애 너무 사랑스럽지 않나요?" And they say She's so lucky, she's a star
그들은 그녀를 행운아 여배우라고 해요
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
하지만 그녀는 너무 외로워서 울고 또 울어요
If there's nothing missing in my life
내 인생에 아무것도 부족한게 없다면
Then why do these tears come at night?
왜 매일밤 눈물이 날까 하고 생각하면서요
