S.E.S - Sign of Love
"Sign" 雨に 打たれ この 丘に 来たよ
"Sign" 아메니 우타레 코노 오카니 키타요
"Sign" 비를 맞고서 이 언덕에 도착했어
記憶の かけらに あなたを 探して
키오쿠노 카케라니 아나타오 사가시테
기억의 파편에 당신을 찾아서
"Now I'll sing my song for you" 視線を 感じてる
"Now I'll sing my song for you" 시센오 칸지테루
"Now I'll sing my song for you" 시선을 느끼고 있어
大空の 下で We're standin' face to face
오오조라노 시타데
넓은 하늘 아래에서(바다)
ずっと 夢 見てた この 胸の ときめきを
즛토 유메 미테타 코노 무네노 토키메키오
계속 꿈꿔왔어 이 가슴의 두근거림을
また ここで 会える なぜか 風が 冷た過ぎる 夜に
마타 코코데 아에루 나제카 카제가 츠메타스기루 요루니
또 여기에서 만날 수 있어 왠지 바람이 차가운 밤에(슈)
Oh, yes! その 扉の 向こうで
Oh, yes! 소노 토비라노 무코우데
Oh, yes! 그 문 저 편에서
あなたと 会えた 今 夢の 續きを
아나타토 아에타 이마 유메노 츠즈키오
당신과 만났었던 지금 그 꿈을 계속해서
Right here! Right now 動き 始める Story
Right here! Right now 우고키 하지메루
Right here! Right now 움직이기 시작하는
誰も しらない 明日の 空を Open it up & Find a way
다레모 시라나이 아시타노 소라오
아무도 모르는 내일의 하늘을
探すよ You & Me Forever
사가스요
찾아요(S.E.S.)
"Time" 時が 二人に 魔法を 掛けている
"Time" 토키가 후타리니 마호오 카케테이루
"Time" 시간이 두 사람에게 마법을 걸고 있어
だけど 信じたいよ 變わらぬ なにかを
다케도 신지타이요 카와라누 나니카오
하지만 믿고 싶어 변함없는 무언가를
そっと 目を 閉じて 受話器の こえを
솟토 메오 토지테 쥬와키노 코에오
살짝 눈을 감고 수화기의 목소리를
"もっと そばに いて" あなたに 逢いたい
"못토 소바니 이테" 아나타니 아이타이
"좀 더 곁에 있어줘" 당신을 만나고 싶어(바다)
いつも 歌ってた 風にふ かれ あの 街で
이츠모 우타앗테타 카제니 후카레 아노 마치데
언제나 노래하고 있어 바람을 맞으며 그 거리에서
夜が 長すぎて なみが ハジけ 星に なる So lonely
요루가 나가스기테 나미가 하즈케 호시니 나루
밤이 너무 길어서 눈물이 모두 별이 되어가(유진)
Oh, yes! 運命は 時を 越え
Oh, yes! 운메이와 토키오 코에
Oh, yes! 운명은 시간을 넘어
今 觸れられる あなたの 溫もり
이마 후레라레루 아나타노 누쿠모리
지금 닿게된 당신의 온기
そっと 心に 生き續ける Melody
솟토 코코로니 이키츠즈케루
살짝 마음에 이어지는
今夜 伝えよう 遙かな 思いを Let's become one tonight
콘야 츠타에요- 하루카나 오모이오
오늘밤 전할께 아득한 마음을
感じて The sign of love forever
칸지테
느껴봐(S.E.S.)
Rap)
やる氣のない困った Smile 時代の流れに卷きこまれ Yeah
야루키노나이코앗타 Smile 지다이노나라레니마키코마레 Yeah
의욕없는 곤란한 Smile 시대의 흐름에 휩싸여서 Yeah
逃げるしかないなんか切ない Yeah
니게루시카나이난카세즈나이 Yeah
도망칠 수밖에 없는 무언가 애절한 Yeah
テクテクいく道 暗い ここに 生きてること 樂しくつらい でも
테쿠테쿠이쿠미치쿠라이 코코니이키테루코토 타노시쿠츠라이 데모
터벅터벅 걸어가는 길 어두운 이곳에서 살아가는 것 즐겁고 외로워 하지만
君がくれた勇氣 持って行こうよ 大切な時 見えてきそうよ
키미가쿠레타유우키 못테이코우요 다이세츠나토키 미에테키소우요
네가 준 용기 가지고 가자 소중한 시간 보일 것만 같아
ah ah ah gotta call your name caus' I'm in this world
四角の窓 四角のへやのなか拔けだすよ今 fly!
시가쿠노마도 시가쿠노헤야노나카 누케다스요 이마 fly!
사각의 창 사각의 방 안 빠져나가자 지금 fly!(유진,슈)
Oh, yes! その 扉の 向こうで
Oh, yes! 소노 토비라노 무코우데
Oh, yes! 그 문 저 편에서
あなたと 会えた 今 夢の 續きを
아나타토 아에타 이마 유메노 츠즈키오
당신과 만났었던 지금 그 꿈을 계속해서
Right here! Right now 動き始めた Story
Right here! Right now 우고키하지메타
Right here! Right now 움직이기 시작했다
輝く 汗と こどうを 感じて
카가야쿠 아세토 코도-오 칸지테
빛나는 땀과 고동을 느껴
どんな 道だって あなたとなら
돈나 미치닷테 아나타토나라
어떤 길이라도 당신과 함께라면
乘り 越えられる 奇蹟を おこすよう
노리 코에라레루 키세키오 오코스요-
뛰어 넘을 수 있어 기적이 일어날거야
きっと これから Just headin' for the glory
킷토 코레카라
분명 이제부터
誰もしらない 明日の 空へ 二人 えがくよう
다레모시라나이 아시타노 소라에 후타리 에가쿠요우
아무도 모르는 내일의 하늘에 두 사람을 그리자
I'm here with you The sign of love forever(S.E.S.)
