본문 바로가기
책갈피

스피드레이서 비의 명대사

성주환 |2008.05.31 11:07
조회 54,918 |추천 223

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

제글이 이렇게까지 순위권이 될줄은 몰랐는데;;

비(정지훈)씨 비하하려고 올린건아니구요 영화보신분들은 공감하실겁니다

이대사들이 진짜 명대사라는걸;(인상이 깊은 대사였죠)

 저도 영화관가서 비 팬이라 기대하며봤구요

실제로 그 기대에 비가 많이 노력했구나라는걸 느꼈습니다

그 노력하는 모습이 보기좋은 '비'이기도 하구요

재미로 봐주세요 비가 대사가 없었다느니 이정도밖에 안되었느니라는 얘기가 아니니까요 ^^

추천수223
반대수0
베플천성길|2008.05.31 16:17
베플 읽으면서 혼자 모올니잉 ~ 또는 녜오우 ~ 하고 따라 읽었다. ;;
베플최보리|2008.05.31 14:27
비는 높은 수준의 영어발음을 보여준다. ...중략..... 특히 “No(안 돼)”를 “노우”라 하지 않고 “녜오우”라고 발음하거나 “family(가족)”를 “패밀리”가 아닌 “훼멀리”라 하는 것, 그리고 “morning(아침)”을 “모닝”이 아닌 “모올니잉”이라고 목구멍 안쪽까지 혀를 돌돌 말아 발음하는 대목은 본토 발음을 방불케 한다. 비는 “Musha's price is an insult to five generations of our family(무샤가 제시한 가격은 5대에 걸쳐 이어온 우리 가문에 대한 모욕이야)” 같은 긴 대사도 청산유수로 해낸다. 영화 대본만 ‘주입식’으로 달달 외운 게 아니라 평소 장기적 안목을 갖고 ‘몰입식’으로 영어공부를 해 왔다는 증거다. ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
베플이예랑|2008.05.31 15:25
솔직히 말하세요.긴건 못적었지?

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스