다리를 갖고 싶어
사람들이 사는 세계로 가고 싶어
그 날이 언제 올까
"이것들 좀 봐. 멋지지 않니"
"필요한 게 있니
내겐 아주 많아"
"하지만 난 다른 걸 원해
사람들이 사는 세계로 가고 싶어"
"사람들이 춤추는 걸 보고 싶어"
"뛰고 춤추려면 다리가 있어야 해"
"저 위에 태양 아래에는 걷고 뛰는 사람들이 있어 "
"나도 자유롭게 그들과 함께이고 싶어"
"저 밖으로 나가려면 어떻게 해야 하지"
"따뜻한 모래 위는 얼마나 근사할까"
"사람들이 아는 걸 나도 알고 싶어"
"언제 그 날이 올까"
"저 위쪽으로 갈 수 있는 그날이"
"이 바닷속을 벗어나서.."
"부디 나도
저 세상에 속할 수 있다면"
Look at this stuff. Isn't it neat?
Wouldn't you think my collection's complete?
Wouldn't you think I'm the girl
The girl who has ev'rything?
Look at this trove Treasures untold
How many wonders can one cavern hold?
Lookin' around here you'd think
(Sure) she's got everythin
I've got gadgets and gizmos aplenty
I've got whozits and whatzits galore
(You want thingamabobs? I got twenty)
But who cares?
No big deal
I want more
I wanna be where the people are
I wanna see, wanna see 'em dancin'
Walkin' around on those
Whad'ya call 'em?, oh - feet
Flippin' your fins you don't get too far
Legs are required for jumpin', dancin'
Strollin' along down a
(What's that word again?) street
Up where they walk Up where they run
Up where they stay all day in the sun
Wanderin' free
Wish I could be Part of that world
What would I give
If I could live Outta these waters?
What would I pay
To spend a day Warm on the sand?
Betcha on land They understand
Bet they don't reprimand their daughters
Bright young women Sick o' swimmin'
Ready to stand
And ready to know what the people know
Ask 'em my questions And get some answers
What's a fire and why does it(What's the word?) burn?
When's it my turn?
Wouldn't I love
Love to explore that shore above?
Out of the sea
Wish I could be Part of that worlld
















