廣がる 思い 彼方へ 續く 今 思い 出す ソラの 果て
히로가루 오모이 카나타에 츠즈쿠 이마 오모이 다스 소라노 하테
펼쳐지는 추억이 저편으로 이어지네, 지금 떠오르는 하늘의 끝까지
選び 生まれ 落ちた この 地で 出會いと 別れ 束の 間に 過ぎる 夢
에라비 우마레 오치타 코노 치데 데아이토 와카레 츠카노 마니 스기루 유메
선택되어 태어난 이 땅에서, 만나고 이별하는 사이에 지나가 버린 꿈
響け 思いよ 力の 限り 屆け 心の 奧 深く
히비케 오모이요 치카라노 카기리 토도케 코코로노 오쿠 후카쿠
울려라 마음이여 온 힘을 다해서, 닿으라 마음 속 깊은 곳까지
走れ 後ろは 振り向かないで 時は プロロ-グを 刻む
하시레 우시로와 후리무카나이데 토키와 푸로로-구오 키자무
달려라 뒤는 돌아보지 말고, 시간은 프롤로그를 새기고 있어
抑壓の 中 塞き止められて 他人を 責めても 變わらない
요쿠아츠노 나카 세키토메라레테 히토오 세메테모 카와라나이
억압의 가운데에서 가로막히고, 타인을 책망해도 변하진 않아
運と チャンスと 偶然と タイミング 心 磨ぎ澄まし 感じる
우은토 챠은스토 구우제은토 타이밍 코코로 토기스마시 카은지루
운과 찬스와 우연과 타이밍, 마음을 씻고 느껴보자
人は 傷を 知る 度に 强く 優しく なれる
히토와 키즈오 시루 타비니 츠요쿠 야사시쿠 나레루
사람은 상처를 알 때마다 강하고 부드럽게 변하지
淚の あとの 眞實 かけがえない 今を 生きてる
나미다노 아토노 시은지츠 카케가에나이 이마오 이키테루
눈물을 흘린 후의 진실, 고쳐 쓸 수 없는 지금을 살아간다
明日の 自分を 好きに なりたいから 今日の 自分を ギュッと 抱きしめる
아시타노 지부응오 스키니 나리타이카라 쿄오노 지부응오 규웃토 다키시메루
내일의 나를 좋아하고 싶어서 오늘의 나를 꼭 껴안는 거야
自分が 主役の ドラマぐらいは 樂しまなくちゃ もったいないわ
지부응가 슈야쿠노 도라마구라이와 타노시마나쿠챠 모옷타이나이와
자신이 주인공인 드라마 정도는 즐기지 않으면 아깝지
ハッピ-エンドだけじゃ 物足りない 時には 淚も エッセンスなの
하앗피-에은도다케쟈 모노타리나이 토키니와 나미다모 에엣세엔스나노
해피 엔드 만으론 너무 부족해 때로는 눈물도 중요한 것
泣いて 傷ついて そして 立ち直って 演じて みせるわ フィナ-レまで
나이테 키즈츠이테 소시테 타치나옷테 에은지테 미세루와 피나-레마데
울고 상처입고 그리고 다시 일어서며 연기해 보일 거야 피날레까지
祈れ 言葉は 姿を 變える 進め 信じて この 道を
이노레 코토바와 스가타오 카에루 스스메 신지테 코노 미치오
기도하라 말은 모습을 바꾸고, 나아가라 믿으라 이 길을
捕め 兩手に 今 その 夢を 余計な プライド 脫ぎ捨て
츠카메 료오테니 이마 소노 유메오 요케이나 푸라이도 누기스테
붙잡아 두 손으로 지금 그 꿈을, 쓸데없는 자존심은 벗어 던지고
同じ 苦しみ 繰り返してる 氣付くまで ずっと ラビリンス
오나지 쿠루시미 쿠리카에시테루 키즈쿠마데 즈읏토 라비리은스
같은 고통이 반복되고 있어, 깨달을 때까지 계속 미궁 속
拔け出す 術は 必ず あると 耳を 澄まして 見つけ出す
누케다스 스베와 카나라즈 아루토 미미오 스마시테 미츠케다스
빠져나갈 방법은 분명히 있다며, 귀를 기울이고 찾아내는 거야
人は 孤獨を 知る 度 ぬくもり 搜し求め
히토와 코도쿠오 시루타비 누쿠모리 사가시모토메
사람은 고독을 알 때마다 따스함을 찾아 헤매서는
傷を 癒して 眠るの かけがえない 未來に 向かって
키즈오 이야시테 네무루노 카케가에나이 아스니 무카앗테
상처를 치유하고 잠들지, 고쳐 쓸 수 없는 내일을 향해서
幸せの かたち それぞれ 違うのよ 他人の 言葉に 惑わされない
시아와세노 카타치 소레조레 치가우노요 타니은노 코토바니 마도와사레나이
행복의 모습은 각각 틀린 법이야, 다른 사람의 말에 현혹되지 않아
信じる ものが 私の 現實 恩着せがましい 僞善なんて いらない
시은지루 모노가 와타시노 게은지츠 오은키세가마시이 아이나은테 이라나이
믿고 있는 것이 나의 현실, 동정 받는 사랑 따윈 필요 없어
せっかく 今を 生きて いるのだから 好きな こと 樂しい ことしなくちゃ
세엣카쿠 이마오 이키테 이루노다카라 스키나 코토 타노시이 코토시나쿠챠
모처럼 지금을 살아가고 있으니까 좋아하는 일 즐거운 일을 해야겠지
アンコ-ルなんて 待って いられない 精一杯の 今に 乾杯!
아응코-루나은테 마앗테 이라레나이 세이입빠이노 이마니 가음빠이!
앵콜 따윈 기다릴 수 없어, 소중한 지금에게 건배!
明日の 自分を 好きに なりたいから 今日の 自分を ギュッと 抱きしめる
아시타노 지부응오 스키니 나리타이카라 쿄오노 지부응오 규웃토 다키시메루
내일의 나를 좋아하고 싶어서 오늘의 나를 꼭 껴안는 거야
自分が 主役の ドラマぐらいは 樂しまなくちゃ もったいないわ
지부응가 슈야쿠노 도라마구라이와 타노시마나쿠챠 모옷타이나이와
자신이 주인공인 드라마 정도는 즐기지 않으면 아깝지
ハッピ-エンドだけじゃ 物足りない 時には 淚も エッセンスなの
하앗피-에은도다케쟈 모노타리나이 토키니와 나미다모 에엣세엔스나노
해피 엔드 만으론 너무 부족해 때로는 눈물도 중요한 것
泣いて 傷ついて そして 立ち直って 演じて みせるわ フィナ-レまで
나이테 키즈츠이테 소시테 타치나옷테 에은지테 미세루와 피나-레마데
울고 상처입고 그리고 다시 일어서며 연기해 보일 거야 피날레까지
