君がさよならを告げずに 出て行ったあの日から
키미가사요나라오츠게즈니 데테잇타아노히카라
(네가이별의말조차하지않고 나가버린그날부터)
この街の景色や匂いが 変わった気がするよ
코노마치노케시키야니오이가 카왓타키가스루요
(이거리의풍경이나향기가 변한것만같은기분이들어)
君のすべてになりたくて 交わした約束も
키미노스베테니나리타쿠테 카와시타야쿠소쿠모
(너의전부가되고싶어서 주고받았던약속도)
果たされないまま 思い出に変わってしまう
하타사레나이마마 오모이데니카왓테시마우
(지켜지지못한채 추억으로바뀌어가지)
ひとりきりで君が泣いたあの時 すぐに飛んで行けば
히토리키리데키미가나이타아노토키 스구니톤데유케바
(너혼자서울던그때 내가바로너에게달려갔다면)
今もまだ君は 僕の横にいてくれた?
이마모마다키미와 보쿠노요코니이테쿠레타?
(지금도넌그대로 내옆에있어주었을까?)
できるならばもう一度言いたかった 「大好き」って
데키루나가바모오이치도이이타캇타 다이스킷테
(할수만있다면한번더말해주고싶었어 많이좋아한다고)
君への思いを溢れ出した言葉も 今は届かない
키미에노오모이오아후레다시타코토바모 이마와토도카나이
(너를향한마음도넘쳐나는말들도 지금은전해지지조차않아)
君はどこにいて 誰とどこにいて
키미와도코티이테 다레토도코니이테
(너는어디에서 누구와어디에서)
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
돈나후쿠오키테 나니시테와랏테룬다로오
(어떤옷을입고 무얼하며웃고있을까)
僕はここにいて 今もここにいて
보쿠와코코니이테 이마모코코니이테
(난여기에서 지금도여기에서)
君と二人でまた会えると信じているよ
키미토후타리데마타아에루토신지테이루요
(너와둘이서다시만날거라고믿고있어)
変わらず想っているよ
카와라즈오못테이루요
(변함없이생각하고있어)
君だけ想っているよ
키미다케오못테이루요
(너만을생각하고있는걸)
結んだ髪の後ろ姿に 君を重ねて
무슨다카미노우시로스가타니 키미오카사네테
(머리를묶은뒷모습에 너를떠올리고있을때면)
振り返る知らぬ誰かに 何度もガッカリした
후리카에루시라누다레카니 난도모각카리시타
(뒤돌아보는그누구에게 몇번이고실망했어)
着信があるたび 君の名前を期待したり
챠쿠신가아루타비 키미노나마에오키타이시타리
(전화기에착신이뜰때마다 네이름이기를기대하기도하면서)
かっこ悪い毎日ばかり過ぎていくよ
칵코와루이마이니치바카리스기테유쿠요
(한심스러운매일을보내고있어)
「忘れられない」のが嘘で 本当は「忘れたくない」だけ
「와스레나이와」노가우소데 혼토와「와스레타쿠나이」다케
(잊을수없다고하지만그건거짓말 사실은잊고싶지않을뿐)
強がりが僕らしさならば もういらない
츠요가리가보쿠라시사나라바 모오이라나이
(아무렇지않은척하는게나다운거라면그런거이제필요없어)
君がいなきゃ 何にも感じない幸せって
키미가이나캬 나니모칸지나이시아와셋테
(네가없으면 아무것도느낄수없는행복이란걸)
どう頑張ってみても零れ落ちた涙は すぐに止まらない
도오감밧테미테도코보레오치타나미다와 스구니토마라나이
(아무리노력해도흘러넘치는눈물은 쉽게멈출수가없어)
君はどこにいて 誰とどこにいて
키미와도코티이테 다레토도코니이테
(너는어디에서 누구와어디에서)
どんな服を着て 何して笑ってるんだろう
돈나후쿠오키테 나니시테와랏테룬다로오
(어떤옷을입고 무얼하며웃고있을까)
僕はここにいて 今もここにいて
보쿠와코코니이테 이마모코코니이테
(난여기에서 지금도여기에서)
君と二人でまた会えると信じているよ
키미토후타리데마타아에루토신지테이루요
(너와둘이서다시만날거라고믿고있어)
だから今こうして 僕はまたひとり 君の名前呼んでる
다카라이마코오시테 보쿠와마타히토리 키미노나마데욘데루
(그래서지금이렇게 난또홀로 너의이름을부르고있어)
これ以上切なさを抱きしめていけるわけなどないよ
코레이죠오세츠나사오다키시메테유케루와케나도나이요
(이이상슬픈마음을안고있을수만은없겠지)
でもそれしかないんだよ
데모소레시카나인다요
(하지만그길밖에없는걸)
君がいるだけで 輝いて見えた
키미가이루다케데 카가야이테미에타
(네가있다는것만으로도 빛나보이던)
あの頃は 二度と戻ってはこないけど
아노고로와 니도토모돗테와코나이케도
(그시절은 두번다시돌아오지않겠지만)
何が起こっても 何を失っても
나니가오콧테모 나니오우시낫테모
(무슨일이있어도 무엇을잃는다해도)
君を愛したこと 決して忘れたくない
키미오아이시타코토 켓시테와스레타쿠나이
(너를사랑했다는사실은 결코잊고싶지않아)
君がどこにいて 誰とどこにいて
키미가도코니이테 다레토도코니이테
(네가어디에서 누구와어디에서)
どんな夢を見て 何して笑っていても
돈나유메오미테 나니시테와랏테이테모
(어떤꿈을꾸고 무엇을하며웃는다해도)
ずっとここにいて 今もここにいて
즛토코코니이테 이마모코코니이테
(언제까지나여기에서 지금도여기에서)
君といつの日か 逢えると信じているよ
키미토이츠노히카 아에루토신지테이루요
(너와그언젠가 만날수있을거라믿어)
変わらず想っているよ
카와라즈오못테이루요
(변함없이생각하고있어)
君だけ想っているよ
키미다케오못테이루요
(너만을생각하고있는걸)
変わらず想っているよ
카와라즈오못테이루요
(변함없이생각하고있어)
君だけ想っているよ
키미다케오못테이루요
(너만을생각하고있는걸)
Tea for two
風に揺れ動くこの光
카제니유레우고쿠코노히카리
(바람에흔들리며움직이는이햇빛과)
テーブルに乗せたTea for two
테-브루니노세타 Tea for two
(테이블위에올려둔 Tea for two)
僕はソファに横になって
보쿠와소파-니요코니낫테
(난쇼파에누워서)
君を見つめている
키미오미츠메테이루
(너를바라보고있지)
何だかわかってるみたいに
난다카와캇테루미타이니
(뭔가알겠다는듯이)
繰り返し読んでいるレシピ
쿠리카에시욘데이루레시피
(반복해서읽고있는레시피)
どんなものが出来上がるの?
돈나모노가데키아가루노?
(어떤요리를만들어주려는걸까)
でも本当バニラの香り
데모혼토오바니라노카오리
(근데진짜바닐라향이나)
君が作ってくれるなら
키미가츠쿳테쿠레루나라
(네가만들어주는거라면)
それだけで本当嬉しくて
소레다케데혼토오우레시쿠테
(그것만으로도정말기뻐서)
ずっと続くように
즛토츠즈쿠요오니
(언제까지나계속되도록)
大切で 大切で
타이세츠데 타이세츠데
(소중하고 또소중한)
世界で一番大切な人
세카이데이치방타이세츠나히토
(세상에서가장소중한사람)
いつまでも いつまでも
이츠마데모 이츠마데모
(언제까지나 언제까지나)
僕のそばで笑って見つめさせて
보쿠노소바데와랏테미츠메사세테
(내옆에서웃으며바라볼수있게해줘)
手伝うフリして、嘘だよ
테츠다우후리시테우소다요
(돕는척하며서,거짓말이야)
キスしたくなっただけさ
키스시타쿠낫타다케사
(키스하고싶어졌을뿐)
後ろから抱きしめたまま
우시로카라다키시메타마마
(뒤에서끌어안은채로)
作るのってどうかな
츠쿠루놋테도오카나
(요리하는건어때?)
明日で世界が終わりなら
아시타데세카이가오와리나라
(내일이세상의종말이온다면)
明日もこうして笑いたい
아시타모코오시테와라이타이
(내일도이렇게웃고싶어)
きっとレシピ読んでる君
킷토레시피오욘데루키미
(분명레시피를읽고있을너)
僕はキスしてる 君に
보쿠와키스시테루 키미니
(난키스를하겠지 그런너에게)
そして「好きだよ」って言うから
소시테스키다욧테이우카라
(그리고좋아한다고말하면)
うなずいてくれればいいから
우나즈이테쿠레레바이이카라
(그저고개를끄덕여주면돼)
今日と同じように
쿄오토오나요오니
(오늘처럼말이야)
君だけが 君だけが
키미다케가 키미다케가
(너만이 오직너만이)
僕を強くも 臆病にもするよ
보쿠오츠요쿠모 오쿠뵤오니모스루요
(나를강하게도 그리고겁쟁이로도만들어)
愛しても 愛しても
아이시테모 아이시테모
(사랑하고 또사랑해도)
愛していない気がして怖い
아이시테이나이키가시테코와이
(사랑하고있지않은기분이들어서무서워)
守りたいから 切なくて
마모리타이카라 세츠나쿠테
(지켜주고싶어 절실하니까)
大切で 大切で
타이세츠데 타이세츠데
(소중하고 또소중한)
世界で一番大切な人
세카이데이치방타이세츠나히토
(세상에서가장소중한사람)
何よりも 何よりも
나니요리모 나니요리모
(무엇보다도 그무엇보다도)
君に出逢えたことが幸せ
키미니데아에타코토가시아와세
(너를만날수있었던게가장행복해)
ただ2人でいるだけで
타다후타리데이루다케데
(우리둘함께있는것만으로)