본문 바로가기
책갈피

단어를 억지로 영어식으로 발음하는 사람

예를 들어 볼게요..

한산을 핸선, 해바라기를 해버레이기, 아바타를 애이버러, 바닥을 배이닥, 아저씨를 애이저씨, 곰탕을 검텅, 숟가락을 숟개럭, 포크래인을 퍼클래인, 네이버를 네이벌, 홈쇼핑을 허움쇼삉, 신발을 신벌, 볼펜을 벌펜, 가방을 개벙 등 대충 이해되십니까?


뭐 둘이서 얘기할 땐 상관 없는데 공공장소에서도 저러면 전 난감해요. 괜히 다른 사람들 눈치 보이고

제가 예민한 건가요?? (※ 제가 이에 관해 얘기를 꺼낸 적은 없습니다)
추천수4
반대수5
베플ㅇㅇ|2022.12.30 11:47
퓌웅쉰 앤 뭐져뤼!!
베플ㅋㅋ|2022.12.29 23:47
미친것도 아니고 영단어도 아닌 한글을 왜 영어말하듯해요 ㅋㅋ 생각만해도 쪽팔림
베플ㅇㅇ|2022.12.29 23:09
영어식 발음이 아니라 혀에 장애가 있으신분이시네요.

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스