Maman, Ia plus belle du monde
(이 세상에서 가장 아름다운 엄마) / Luis Mariano

Maman, la plus belle du monde / Luis Mariano
(OST, "Le huitieme jour")
Maman c"est toi,
la plus belle du monde
Aucune autre a la ronde
n"est plus jolie
Tu as pour moi,
avoue que c"est etrange
le visage d"un ange du paradis
Dans tous mes voyages,
j"ai vu des paysages
Mais rien ne vaut l"image
de tes beaux cheveux gris
C"est toi maman,
la plus belle du monde
Et ma joie est profonde
Lorsqu"a mon bras,
maman tu mets ton bras
Maman c"est toi,
la plus belle du monde
Car tant d"amour inonde
tes jolis yeux
Pour toi c"est vrai,
je suis malgre mon age
Le petit enfant sage
des jours heureux
J"avais fait des reves,
ou l"on m"aimait sans treve
Mais les reves achevent,
et toi seule m"est restee
C"est toi Maman,
la plus belle du monde
Et lorsque tout s"effondre
autour de moi
Maman toi tu es la
이 세상에서 가장 아름다운 엄마
이 세상에서 가장 아름다운 분은 엄마, 바로 당신이에요.
사방을 둘러보아도,
엄마보다 더 예쁜 사람은 없답니다.
당신께서는 이렇게 말씀하셨죠.
천국에 있는 천사의 모습은,
저에 비해 이상하게 생겼다고 말이에요.
저는 제가 여행을 한 모든 곳에서
여러 가지 풍경들을 보아왔지만,
아름다운 은빛 머리결을 가진 당신 모습에 비하면
아무 것도 아니었답니다.
이 세상에서 가장 아름다운 분은 엄마, 바로 당신이에요.
그리고 엄마, 당신께서 저를 안아줄 때면,
저의 기쁨은 한없이 깊어만 간답니다.
이 세상에서 가장 아름다운 분은 엄마, 바로 당신이에요.
왜냐하면 당신에게는 그토록 깊은 사랑이
당신의 어여쁜 두 눈에 넘쳐흐르고 있으니까요.
그건 사실이에요.
제가 비록 착한 어린아이로
행복한 나날들을 보내고 있는 때이긴 하지만 말이에요.
저는 꿈을 꾸었었어요.
사람들이 저를 한없이 사랑하는 꿈을요.
하지만 꿈에서 깨어보면,
당신만이 제 곁에 남아 있었어요.
이 세상에서 가장 아름다운 분은 엄마, 바로 당신이에요.
제 주위에 있는 모든 것이 무너져버릴 때도
엄마, 바로 당신은 거기에 계시답니다.
{펌역}
2004.05.08