본문 바로가기
책갈피

fish around for (something) ~를 찾다

진순덕 |2006.08.20 05:40
조회 11 |추천 1

 

 

   fish around for (somethinf)             

                      ~를 찾다

 

 (Roberta sees Roger looking in his backpack...)

  (로버타가 책가방에서 뭘 찾는 로저를 보다...)

 

Roberta: What are you looking for?

            뭐 찾고 있어?

Roger: I'm fishing around for my pen.

         펜 찾고 있어.

Roberta: Ther's a pen on the kitchen table.

            부억 식탁에 펜있어.

Roger: NO, I want this pen.

         아니, 난 이 펜이 좋겠어.

Roberta: What's so special about that pen?

           그 펜은 왜 그렇게 특별한데?

Roger: It's a pen my father handed down to meIt used to be hid father's pen. his father's gaveit to him.

        아버지가 물주신 펜이거든, 그 전에는 할아버지 것이었어 할아버지께서 주신 거지.

Roberta: That sounds like a special pen.

         정말 특별한 펜이네.

Roger: It is.

         그래

Roberta: Why don't you emptyout the back-pack?

         책가방을 비워보지 그래?

Roger: Take evrything out? That's a good i-dea.

         모조리 다 꺼내라구? 그거 괜찮은 생각인데.

*************************************************

 

     특별한 응용

 *hand down(something) to (someone): (무엇을)~에게 물려주다

"My granmother handed me down these beautyf-ul dishes. They belonged to her."

(우리 할머니께서 이 멋진 그릇들을 물려주셨죠. 할머니것이여요.)

 *used to (be): (예전에) ~하던 것이었다,~하고는 했다

"used live in Chicago, but now he lives in LosAngeles."

(그 사람은 예전에 시카고에 살았지만 지금은 로스엔젤레스에 삽니다.)

 *empty out: (장소나 가방 등을)깨끗이, 완전히 비우다

"I have to empty out my closets. There,s   so much junk in it."

(옷장을 완전히 비워야 돼요, 쓸데없는 물건이 너무 많아요.)

     

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스