본문 바로가기
책갈피

[MV] Beyonce - Ring the alram

방용석 |2006.09.29 04:51
조회 80 |추천 10
play

역시 비욘세~

백만불짜리 다리

 

 

Ring the alarm

알람을 울려
I've been thru this too long

난 이것을 너무 오래 하고 있어
But I’ll be damned if I see another chick on your arm
그치만, 난 니가 다른 여자랑 있는걸 보면 짜증날꺼야


Won't you ring the alarm

알람을 울리지 않을꺼야?
I've been thru this too long

난 이것을 너무 오래 하고 있어
But I’ll be damned if I see another chick on your arm

그치만, 난 니가 다른 여자랑 있는걸 보면 짜증날꺼야

She go be rocking chinchilla coats

친칠라 코트를 입은 그녀는 정말 멋져
If I let you go

내가 널 보내준다면
Pent in the house off the coast

해안에서 벗어나 집에 가둘꺼야

If I let you go
내가 널 보내준다면

She go take everything I own

그녀는 내 모든걸 빼앗아 갈꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if I let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야


She gone rock dem VVS stones

다이아를 찬 그녀는 정말 멋있지
If I let you go

내가 널 보내준다면
Cruise in the 'Lac or the Rolls

Lac or the Rolls 를 돌아다니겠지
if I let you go

내가 널 보내준다면
She gonna profit everything I charge

그녀는 내가 내는 모든것으로부터 이익을 볼꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야

Tell me how should I feel

내 기분이 어때야 하는지 말해줘
When I know what I know

내가 무엇을 언제 알게될지
And my female intuition

그리고 나의 여자의 직감은
Telling me you a dog

니가 개 라고 말하지;
People told me bout the flames

사람들은 나에게 불빛에 대해 말하지
I couldn’t see through the smoke

난 연기에 가려 보이지가 않아
When I need answers, accusations

나에게 답이 필요할때,죄라는,
What you mean you gone choke? (Oh)
숨막힌다니 도대체 무슨소리야?


You can’t stay, you gotta go (Oh)

넌 머물수없어, 가야만해
Ain’t no other chick spending your dough

다른애들은 니돈을 쓰지 않을꺼야


This is taking a toll

이건 세금을 걷는것 같은거야
The way the story unfolds

그 이야기를 퍼뜨리는 방법이지
Not the picture perfect movie everyone would've saw
사람들이 봤을법한 완벽한 영화를 찍는게 아니야


She go be rocking chinchilla coats

친칠라 코트를 입은 그녀는 정말 멋져
If I let you go

내가 널 보내준다면
Pent in the house off the coast

해안에서 벗어나 집에 가둘꺼야

If I let you go
내가 널 보내준다면

She go take everything I own

그녀는 내 모든걸 빼앗아 갈꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if I let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야

 

She gone rock dem VVS stones

다이아를 찬 그녀는 정말 멋있지
If I let you go

내가 널 보내준다면
Cruise in the 'Lac or the Rolls

Lac or the Rolls 를 돌아다니겠지
if I let you go

내가 널 보내준다면
She gonna profit everything I charge

그녀는 내가 내는 모든것으로부터 이익을 볼꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야

Ring the alarm

알람을 울려
I've been thru this too long

난 이걸 너무 오랫동안 해왔어
But I’ll be damned if I see another chick on your arm

그치만, 난 니가 다른 여자랑 있는걸 보면 짜증날꺼야


Won't you ring the alarm

알람을 울리지 않을꺼야?
I've been thru this too long

난 이걸 너무 오랫동안 해왔어
But I’ll be damned if I see another chick on your arm
그치만, 난 니가 다른 여자랑 있는걸 보면 짜증날꺼야

Tell me how should I feel

내 기분이 어때야 하는지 말해줘
When you made me belong

날 너의 소유물로  만들어버렸을때
And the thought of you just touchs her

그리고 니가 그녀를 만지고있을꺼란 생각은
Is what I hate most

내가 제일 싫어하는거야
I don’t want you but I want it and I can’t let it go

난 널 원하지 않지만 난 원하고 있고 난 널 보낼수가 없어
To know you give it to her like you gave it to me, babycome on (Oh)
니가 나에게 줬던걸 그녀에게 줬다는걸 아는건,


He so arrogant and bold (Oh)

그는 너무나도 거만하고 뻔뻔하지
But she gon' love that sh!t I know

근데 그녀는 그 자식을 사랑하게 될꺼란걸 난 알아
I done put in a call

난 전활 걸었어
Time to ring the alarm

알람을 울릴 때야
Cause you ain’t never seen a fire like the one I’ma cause
넌 여태까지 내가 일으킬 불을 본적이 없으니깐

 

She go be rocking chinchilla coats

친칠라 코트를 입은 그녀는 정말 멋져
If I let you go

내가 널 보내준다면
Pent in the house off the coast

해안에서 벗어나 집에 가둘꺼야

If I let you go
내가 널 보내준다면

She go take everything I own

그녀는 내 모든걸 빼앗아 갈꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if I let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야


She gone rock dem VVS stones

다이아를 찬 그녀는 정말 멋있지
If I let you go

내가 널 보내준다면
Cruise in the 'Back  or the Rolls

Lac or the Rolls 를 돌아다니겠지
if I let you go

내가 널 보내준다면
She gonna profit everything I taught

그녀는 내가  가르친 모든것으로부터 이익을 볼꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야 


How can you look at me

어떻게 니가 날 볼수가 있어?
And not see all the things that I keep only just for you

내가 널위해 지켜왔던 그모든걸 보지 않은채
Why would you risk it baby is that the price that I paid (Ooh ooh ooh)

왜 그걸 다 망쳤어, 베이비? 그게 내가 널위해 한일에 대한 보상이야?
But this is my show and I won’t let you go

그렇지만, 이건 내 쇼이고, 난 널 보내지 않을꺼야


All it's been paid for it, and it’s mine!

모두 내가 보상했잖아. 그러니까 그건 다 내꺼야!
How could you look at me

어떻게 니가 날 볼수가 있어?
And not see all the things
그 모든것들을 보지 않은채 말이야


 

She go be rocking chinchilla coats

친칠라 코트를 입은 그녀는 정말 멋져
If I let you go

내가 널 보내준다면
Pent in the house off the coast

해안에서 벗어나 집에 가둘꺼야

If I let you go
내가 널 보내준다면

She go take everything I own

그녀는 내 모든걸 빼앗아 갈꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if I let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야


 

She gone rock dem VVS stones

다이아를 찬 그녀는 정말 멋있지
If I let you go

내가 널 보내준다면
Cruise in the 'Back  or the Rolls

Lac or the Rolls 를 돌아다니겠지
if I let you go

내가 널 보내준다면
She gonna profit everything I taught

그녀는 내가  가르친 모든것으로부터 이익을 볼꺼야
If I let you go

내가 널 보내준다면
I can’t let you go

난 널 보낼수가 없어
Damned if let you go

내가 널 보내준다면 정말 짜증나게 될꺼야

They say they gos they!!

그들은 갈꺼라고 말했어!

추천수10
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스