본문 바로가기
책갈피

End Of May - Keren Ann

황유리 |2006.12.30 23:43
조회 69 |추천 0

  <EMBED style="FILTER: gray()" src=http://bin.cafe.empas.com/miwan/pds/b6/attach_down.html?asn=287&msn=1¬ice=0/endMay.asf width=200 height=25 type=video/x-ms-asf autostart="1" volume="0">  

Close your eyes and roll a dice
under the board there's a compromise
if after all we only live twice
which life is the run road to paradise

두 눈을 감고 주사위를 던져봐요
탁자 아래에서 협상이 이루어지니
우리가 두 번 살 수 있다면
어떤 삶이 낙원으로 향하게 될까요

 

Don't say a word here comes the break of the day
in white clouds of sand raised by the wind

of the end of may

아무런 말 하지 말아요 5월의 마지막 날

바람이 일으킨 모래같은 하얀 구름 속으로

이제 새벽 동이 터오네요

 

Close your eyes and make a bet
faced to the glare of the sunset
this is about as far as we get
you haven't seen me disguised yet

두 눈을 감고 내기를 해봐요
눈부신 햇살을 마주하며
우리가 얻을 수 있는 건 여기까지에요
난 여지껏 속임수를 쓰지 않았어요

 

Don't say a word here comes the break of the day
in white clouds of sand raised by the wind

of the end of may

아무런 말 하지 말아요 5월의 마지막 날

바람이 일으킨 모래같은 하얀 구름 속으로

이제 새벽 동이 터오네요

 

Close your eyes and make a wish
under the stone there's a stone-fish
hold your breath, then roll the dice
it might be the run road to paradise

두 눈을 감고 소원을 빌어봐요
돌 아래 돌로 된 물고기가 있으니
숨을 죽이고 주사위를 던져봐요
어쩌면 낙원에 이르는 길일지 모르잖아요

 

Don't say a word here comes the break of the day
in white clouds of sand raised by the wind

of the end of may

아무런 말 하지 말아요 5월의 마지막 날

바람이 일으킨 모래같은 하얀 구름 속으로

이제 새벽 동이 터오네요

 

Don't say a word here comes the break of the day
in white clouds of sand raised by the wind

of the end of may

아무런 말 하지 말아요 5월의 마지막 날

바람이 일으킨 모래같은 하얀 구름 속으로

이제 새벽 동이 터오네요

 
추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스