본문 바로가기
책갈피

그 여자 작사 그 남자 작곡

권성미 |2007.05.08 02:55
조회 298 |추천 1
play

<그 여자 작사 그 남자 작곡>
★감독 :마크 로렌스
★출연 :드류 베리모어, 휴 그랜트

 

 

첫 번째 곡
It's never been easy for me
내게 그건 결코 쉬운 적이 없었어요

to find words to go along with a melody
멜로디에 어울리는 말들을 찾는건

but this time there's actually something on my mind
하지만 이번엔 뭔가 내 맘에 떠오르는 게 있어요

So please forgive these few brief awkward lines
그러니 이 짧고 서투른 몇 줄을 이해해 줘요

Since I met you my whole life has changed
당신을 만난 후로 내 인생은 완전히 바뀌었어요

It's not just my furniture you've rearranged
당신이 정돈한건 내 가구만이 아니예요

I was living in the past but somehow you've brought me back
과거에 살고 있던 나를 어쨌든 당신은 돌아오게 만들었죠

And I haven't felt like this since before Frankie said "Relax"
전에 프랭키가 "릴렉스"를 부른 후로 난 이런 걸 느껴보지 못했었죠

And now I know based on my track record
난 이제 알아요 내 자취의 기록으로 보아

I might not seem like the safest bet
난 가장 안전한 선택으로 보이지 않았을 거란걸

All I'm asking you is don't write me off just yet
단지 내가 부탁하고 싶은 건 아직은 날 지우지 말아줘요

For years I've been telling myself the same old story
오랫동안 난 자신에게 같은 말만 해왔어요

That I'm happy to live off my so-called former glories
과거의 영광에 의존해 살며 난 행복하다는 그 말

But you've given me a reason to take another chance
하지만 당신은 또 다른 도전의 이유를 내게 주었죠

Now I need you despite the fact that you've killed all my plants
이젠 난 필요해요 당신이 내 모든 식물들을 죽여 왔어도

And now I know I've already blown more chances than anyone should ever get

그리고 난 알아요 이미 누구보다 많은 기회를 날려 버렸다는걸

All I'm asking you is don't write me off just yet
단지 내가 부탁하고 싶은 건 아직은 날 지우지 말아줘요

Don't write me off just yet
아직은 날 지우지 말아줘요

 

 

두 번째 곡
I've been living with a shadow overhead
머리 위로 그림자가 드리워진 채로 살아왔어 
I've been sleeping with a cloud above my bed
침대 위로 구름이 드리워진 채로 잠을 잤어
I've been lonely for so long
난 너무나 오랫동안 외로웠어
Trapped in the past, I just can't seem to move on
과거에 갇힌 채, 도저히 나아갈 수가 없을 것 같았지
I've been hiding all my hopes and dreams away
내 모든 꿈과 희망을 감추고 살아왔어
Just in case I ever need them again someday
혹시라도 그것들이 다시 필요해질 날이 오게 될 것을 위해
I've been setting aside time
난 많은 시간을 들여왔어  
To clear a little space in the corners of my mind
내 머리 속의 한 공간을 지워버리기 위해
All I want to do is find a way back into love
내가 원하는 건 바로 사랑을 찾아 가는 길을 알아내는 것
I can't make it through without a way back into love
사랑을 찾아 가는 법 없이는 해낼 수가 없는 걸
I've been watching but the stars refuse to shine
오랫동안 바라보았지만 별들이 반짝이질 않아
I've been searching but I just don't see the signs
오랫동안 찾아보았지만 나는 어떤 싸인도 발견할 수가 없었어
I know that it's out there
어딘가에 존재할 것이라는 것은 알아
There's got to be something for my soul somewhere
어딘가에 분명 내 영혼을 위한 무언가가 있을거야
I've been looking for someone to shed some light
빛을 비춰 줄 누군가를 찾아다녔어
Not somebody just to get me throught the night
단지 밤을 함께 보낼 사람이 아닌...
I could use some direction
내게 길을 가르쳐 줄만한
And I'm open to your suggestions
그리고 내게 조언을 줄 수 있는
All I want to do is find a way back into love
내가 원하는 건 바로 사랑을 찾아 가는 길을 알아내는 것
I can't make it through without a way back into love
사랑을 찾아 가는 법 없이는 해낼 수가 없는 걸
And if I open my heart to you
내가 당신에게 마음을 연다면
I'm hoping you'll show me what to do
내게 뭘 해야 할지 보여주길 바래요
And if you help me to start again
그리고 날 다시 시작할 수 있게 도와준다면
You know that I'll be there for you in the end
알잖아요 결국 내가 당신 곁에 있을 거라는 걸

 

 

 

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스