본문 바로가기
책갈피

Green day - Warning

강정호 |2008.04.09 19:35
조회 105 |추천 4
play

Green day - Warning

 

This is a public service announcement
이건 공공 서비스 안내입니다.
This is only a test
이건 단순히 시험용입니다.
Emergency evacuation protest
응급 대피 저항은
May impair your ability to operate machinery
당신의 기계 조작 능력을 해칠 수도 있어요.
Can't quite tell just what it means to me
그게 나한테 무슨 의미인지 정확히 말할 수는 없지만
Keep out of reach of children
어린이 손이 닿지 않는 곳에 두세요.
Don't talk to strangers
낯선 사람에게 말하지 말아요.
Get your philosophy from a bumper sticker
차에 붙은 광고 스티커에서 철학을 얻죠.

*Warning: Live without warning
경고: 경고 없이 살아라
Warning: Live without warning
경고: 경고 없이 살아라
Better homes and safety-sealed communities?
더 나은 집과 안전으로 꽁꽁 묶인 공동체 구역.
Did you remember to pay the utility
공과금 내는 건 잊지 않았나요.
Caution: police line: you better not cross
주위: 경찰 구역: 넘지 않는 게 좋음.
Is it the cop or am I the one that's really dangerous?
이게 경찰인가 아니면 내가 무지하게 위험한 인물인가?
Sanitation, Expiration date, Question Everything?
공중 위생, 만기 날짜, 다 질문해
Or shut up and be the victim of authority
아님 입 다물고 권력의 희생자나 되어라.
(Repeat *)
This was a public service announcement
이건 공공 서비스 안내입니다.
This was only a test
이건 단순히 시험용입니다.

추천수4
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스