Can't you see i love you
Please don't break my heart in two
That's not hard to do
Cause i don't have a wooden heart
(모르시나요, 당신을 사랑합니다)
(제발 내 마음을 둘로 쪼개지 마세요)
(그것은 어렵지 않아요)
(왜냐하면 내 마음은 목석이 아니거든요)
And if you say goodbye then i know that i would cry
Maybe i would die Cause i don't have a wooden heart
(만약 당신이 안녕이라고 말하면 나는 울고 말거예요)
(아마 죽을 거예요, 왜냐하면 나는 목석같은 심장을 가지고 있지)
(않거든요)
There's no strings upon this love of mine
it was always you from the start
(내 사랑에는 아무런 조건이 없어요)
(처음부터 항상 당신 뿐이었어요)
Treat me nice
Treat me good
Treat me like you really should
Cause i'm not made of wood
And i don't have a wooden heart
(내게 친절하게 대해 주세요)
(내게 잘 대해 주세요)
(당신의 의무처럼 나를 대해 주세요)
(왜냐하면 나는 나무로 만들어 지지 않았고)
(목석같은 심장을 갖고 있지 않기 때문이죠)
Muss i denn, muss i denn
Zum Statedtele hinaus
Staedtele hinaus
Und du, mein schatz, bleibst hier ? (x2)
(나는 이제 내가 살았었던 초가집이 있는 곳으로 가야만 합니다)
(내 사랑이여, 그 초가집에서 나와 같이 머물러 줄수 있나요 ? )
There's no strings upon this love of mine
it was always you from the start
Sei mir gut
Sei mir gut
Sei mir wie du wirklich sollst
Wie du wirklich sollst
Cause i don't have a wooden heart
(내 사랑엔 아무런 조건이 없어요)
(처음부터 당신 뿐이었어요)
(친절하게 나를 대해 주세요)
(당신이 알고 있는 가장 진실된 모습으로 나를 대해 주세요)
(내 마음은 목석이 아니거든요)