방금 프라브니쉬라는 넘과 MSN 을 하다가 일어난 일이다.
참고로 나는 영어쓰는 동네에 산다. (미국은 아님.)
프라브니쉬로부터 갑자기 이런 메세지가 떴다.
--------------------
Never give out your password or credit card number in an instant
message conversation.
ORLANDO says: 너를 감사하십시요.
--------------------
"너를 감사하십시요." 가 몰까...... 한참을 생각했다.
영어자판밖에 안되는 녀석이 한글로 쓴 것도 이상했고......
그래서 물었다.
--------------------
SETI@Work says: what is this? ah?
ORLANDO says: korean, dood.
--------------------
누가 모르냐. 한글인 걸......
--------------------
SETI@Work says: what sort of african is this?
SETI@Work says: BTW, How did you type Korean?
ORLANDO says: haha online translater.
ORLANDO says: ah well its good fun.
---------------------
인터넷에 떠도는 영어랑 한글이랑 번역해 주는 프로그램을 이용했단다.
그걸 복사해서...... 라고 생각해 놓고 보니 웃겼다.
Thanks you 를 해석한 것이다.
너를 감사하십시요. ㅠ.ㅠ
아침부터 녀석에게 이런일 저런일을 도와주었더니,
고맙다는 말을 한것이다.
제딴에는 나를 감동시킬려고...... 해석 웹싸이트까지 찾아 들어가서리.
어떤 해석 프로그램인지, 어떤 해석 웹싸이트인지, 정말 깬다.
이런 생각을 하고있는데, 이 녀석 재미 붙였는지 메세지가 또 뜬다.
신났군, 신났어.
----------------
ORLANDO says: 좋은 날을 가지십시요.
----------------
몰 가지라고......
흠...... Have a nice day 라...... 그리고 맨 마지막은 진짜로 깼다.
----------------
ORLANDO says: 너를 늦게 보십시요.
----------------
몰 늦게 봐......? 이런 쩝......
헉! See you later 였다.
만들어 낸 야그가 아니고 방금 진짜로 일어난 일이며......
어느 해석 웹싸이트인지 궁금해서 그넘에게 물었다.
주소가 아래에 있으니 한번 해 보시길 바란다.
---------------------------
SETI@Work says: what is the url for that interpretation
SETI@Work says: ?
ORLANDO says: oh i did a search for it on google
SETI@Work says: give me one . PLEEEEEEZE
ORLANDO says: ok hang on
ORLANDO says: http://babel.altavista.com
--------------------------------------------------------------------