본문 바로가기
책갈피

M. Jackson_Man in the mirror

진길환 |2006.06.10 09:02
조회 54 |추천 1

                                                                           <EMBED style="WIDTH: 69px; HEIGHT: 27px" src=http://myhome.naver.com/magicfield/Man%20in%20the%20mirror.wma autostart="true">

Michael Jackson - Man in the mirror  

I'm gonna make a change for once in my life

내 일생에 단 한번 변화를 꾀하려 해

It's gonna feel real good

기분이 정말 좋아질 것 같아

Gonna make a difference

무언가가 달라지겠지

Gonna make it right

뭔가 더 나아질거야

 

As I turn up the collar on my favorite winter coat

제일 아끼는 겨울 코트의 깃을 올려세울 때

This wind is blowin' my mind

이 바람에 마음이 흔들리네

I see the kids in the street with not enough to eat

굶주리고 있는 거리의 아이들이 보여

Who am I to be blind pretending not to see their needs

눈이라도 먼 것처럼 그들의 궁핍을 못 본 체 하는 나는 누구인가

 

A summer's disregard

한여름의 무관심 속에

A broken bottle top

병 주둥이는 깨어지고

And a one man's soul

한 남자의 영혼 역시도

They follow each other on the wind ya know

그들이 바람 속에서 함께 어울려 뒹굴고 있다는 것을 아는가

'Cause they got nowhere to go

그들에겐 갈 곳이 없어서이지

That's why I want you to know

그래서 나는 당신에게 알려 주고 싶어

 

I'm starting with the man in the mirror

난 거울 속의 남자로부터 시작하려고 해

I'm asking him to change his ways

그에게 삶의 방식을 바꾸라고 요구하고 있어

And no message could have been any clearer

이보다 더 명확한 메세지는 없어

If you wanna make the world a better place

세상을 더 좋은 곳으로 만들고 싶다면

Take a look at yourself and then make a change

먼저 네 자신을 봐 그리고 바꿔보는 거야

 

I've been a victim of a selfish kinda love

지금껏 나는 이기적인 사랑밖엔 모르고 살았지

It's time that I realize

이제는 내가 깨달을 때야

There are some with no home not a nickel to loan

세상엔 집도 동전 한 개의 여유도 없는 사람들이 있다는 것을

Could it be really me pretending that they're not alone

그들은 혼자가 아닐거라 애써 여기는 사람이 정말 나란 말인가

 

A willow deeply scarred

깊게 상처난 버드나무

Somebody's broken heart

누군가의 아픈 마음

And a washed-out dream

그리고 씻겨버린 꿈

They follow the pattern of the wind ya see

그들이 바람 속에 흔들리고 있다는 것을 알고 있는가

'Cause they got no place to be

그건 그들에게 머물 곳이 없기 때문이지

That's why I'm starting with me

그래서 나는 나 자신부터 시작하려 해

추천수1
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스