정말 좋은곡...^^;
[번역]
Too many people, too much trouble,
세상에는 사람도 너무 많고, 문제도 너무 많지요,
too many problems in the morn.
인생에는 걱정거리들도 많아요.
Another sunrise in the rubble,
타버린 재속에서도 태양은 다시 뜨지요.
another ship sunk by the storm.
또 다른배가 폭풍에 가라않구요.
Some little angel tries to tell me that it's over.
작은 천사하나가 저에게 이젠 끝났다고 말했습니다.(더이상 나쁜일은 없을거라고)
It's just a bad reflection from above.
이건 그저 위쪽(천국)의 나쁜 측면이 반영된 것일 뿐이라면서.
The load upon my shoulder makes me stronger, even bolder.
제 어깨위의 신께서 저를 강하게, 심지어는 용맹하게 합니다.
Oh no no, I haven't had enough.
오, 안돼, 안돼요, 전 아직 충분히 즐기지 못했다구요.
Heaven can wait, 'til another day.
천국은 기다릴수 있어요~ 하루 더~
Cause there ain't no reason to leave.
왜냐면 떠날 이유가 없으니까요.
The world is a stage where we all can play.
세상이란 우리가 연기할수 있도록 주어진 무대거든요.
Another fine reason to live,
살아갈 좋은 이유가 다시 생길거에요,
and heaven can wait, heaven can wait.
그리고 천국은 기다릴수 있어요, 천국은 기다릴수 있다구요.
Each day a new reason to give up,
살다보면 날마다 포기해야할 이유가 생기겠지요,
each day another reason to sigh.
살다보면 날마다 한숨쉴 이유도 있을 겁니다.
A hundred thousand ways to live up,
(하지만) 수만가지(10만가지)의 살아갈 이유도 있을거랍니다.
a hundred thousand ways to try.
수만가지의 (살아갈 방법들)길들도 있겠지요.
Hey, little angel, don't you tell me that it's over.
이봐요, 작은 천사양반, 제게 다끝났다고 말하지 않았나요?
You're just a bad reflection from above.
당신은 그저 저 위쪽의 나쁜 모습이 투영된것뿐이라면서요.
The load upon my shoulder gives me reasons to get older.
제 어깨위의 신께서 저에게 제가 늙어갈 이유들을 주신답니다.
Tell the boss I haven't had enough.
두목님께(하나님께) 전해주세요 전 충분히 못 즐겼다구요.
Our eyes are close but they should be open wide
지금 우리들의 눈은 감겨있지만 그것들은 반드시 크게 떠져야 한답니다.
Let's listen to the voice that's calling from inside.
내면에서 부르는 목소리를 우린 들어야 해요.
Let's stay alive and move on, on our way
자아~ 살아서 움직이자구요, 우리들의 길 위에서.
And heaven can wait, heaven can wait.
그리고 천국은 기다릴수 있어요, 천국은 기다릴수 있다구요.
Heaven - can wait 'til another day.
천국은~ 기다릴수 있어요~ 하루 더~