Listen - 나오미 (원곡: Beyonce)
Listen, to the song here in my heart
들어봐, 내맘속 노래를
A melody I started but cant complete
내가 시작했던 노래 하지만 완성하지 못했어
Listen, to the sound from deep within
들어봐, 마음 깊은 곳에서 나오는 소리를
It's only beginning to find release
자유를 찾을 수 있는 시작일 뿐이야
Oh the time has come for my dreams to be heard
오, 내꿈이 들려줄 시간이 왔어
They will not be pushed aside and turned
내꿈은 이리저리 이용당하지 않을 거야
Into your own all 'cause you wont listen
모든게 당신 만을 위해였고 당신은 내 말을 듣지 않을 것이기 때문에
Listen, I am alone at a crossroads
들어봐, 난 교차로에 서있지
I'm not at home in my own home
난 나만의 나만의 공간에 있어
And I've tried and tried to say whats on my mind
내맘속 말들을 말하려고 계속 노력했어
You should have known
넌 알아야만해
Now I don't believe in you
지금 난 당신을 믿지 않아
You dont know what I'm feeling
어떤기분인지 모를거야
I'm more than what you made of me
난 당신이 만든것보다 더 훌륭한 사람이야
I found the voice you gave to me
당신이 준 목소리를 찾아냈지
But now I've gotta find my own
근데 이젠 나만의 것을 찾아야해
You should have listened
당신은 들어봐야해
There is someone here inside
이안에 누군가 있어
Someone I thought had died so long ago
오래전에 죽었다고 생각했던 누군가 있어
Oh I'm screaming out for my dream to be heard
오, 나는 내꿈을 알리려 외치고 있어
They will not be pushed aside or turned
내꿈은 이리저리 이용당하지 않을거야
Into your own all 'cause you won't listen
모든게 당신 만을 위해였고 당신은 내 말을 듣지 않을 것이기 때문에
Listen, I am alone at a crossroads
들어봐, 난 교차로에 서있지
I'm not at home in my own home
난 집이 아닌, 나만의 공간에 있지
And I've tried and tried to say whats on my mind
내맘속 말들을 말하려고 노력하고 있어
You should have known
넌 알아야만해
Now I don't believe in you
그리고 난 널 믿지 않아
You dont know what I'm feeling
어떤기분인지 모를거야
I'm more than what you made of me
난 당신이 만든것보다 더 훌륭한 사람이야
I found the voice you gave to me
당신이 준 목소리를 찾아냈지
But now I've gotta find my own
근데 이젠 나만의 것을 찾아야해
I don't know where I belong
난 어디에 속하는지 몰라
But I'll be moving on
하지만 계속 움직여야해
If you don't,
니가 안한다면
If you won't
니가 안할거라면
Listen, to the song here in my heart
들어봐, 내맘속 노래를
A melody I started But I will complete
내가 시작했던 노래 하지만 완성하지 못했어
Now I don't beleive in you
이젠 당신을 믿지않지
You dont know what I'm feeling
이게 어떤 기분인지 모르지
I'm more than what you made of me
당신이 날 만든것보다 난 놀라운 존재지
I found the voice you think you gave to me
당신이 준 목소리를 찾아냈지
But now I've gotta find my own
이젠 나만의 목소리를 찾을 차례지
my own..
나만의 목소리를..
