미국 뮤지션 셰이(shay)와 구피디의 공동 프로젝트 '항해'의 영어와 한글 혼합버전입니다.
p.s 현재 셰이가 '항해' Rock버전도 녹음 중이며 5월발매 예정인
구피디의 새 싱글앨범에 수록할 예정이니 기대해주세요~
* 셰이의 홈피 가기 http://www.cyworld.com/shayliff
http://www.myspace.com/thursdaynightband
* 구피디의 홈피 가기
http://www.cyworld.com/koopdsadan
항해 (Hanghae)
작사, 곡 : 구피디
Translated by Shay Bailiff
Verse1
Here, I have journeyed from my home, from my world
Far away from the place where I have known, I have loved
Now I'm alone here and afraid, and this war
Makes me wonder if there is hope for this soul
Pre-Chorus
Oh this life, oh this life
When sorrow takes a hold inside
I will gently close my eyes where I can feel you near
Please believe in me, please remember me,
until the day of my return
Hold me dear, don't you ever let it go
Chorus
수평선 너머 저 세계를 향해
바다 끝까지 너와 함께 항해하리
이제 수많은 사연 모두 깊은 바도 속에 던져 버리고
새로운 세계로
Pre-Chorus(2)
Oh my soul, oh my soul, who was free to live on endlessly
Here again, will find it's way home
Oh this pain that I, can not hold inside
Will be only known but for a time
Surely I will be with you here again
Chorus(2)
수평선 너머 저 세계를 향해
바다 끝까지 너와 함께 항해하리
이제 수많은 사연 모두 깊은 바도 속에 던져 버리고
새로운 세계로
너와 함께 항해하리
너와 함께 항해하리
너와 함께 항해하리
너와 함께 항해하리
