일본어 (사랑 ♥ 관련) 글귀
* きみとのであいが人生(じんせい)で最高(さいこう)のできごとだ
키미또노 데아이가진세이데 사이코우노데끼고또다
널 만난 건 내 인생 최고의 일.
* 私はあなたのことが好きだから..
와타시와 아나타노코토가 스키다카라
* おれのそばにいてこの世界(せかい)が終わるまで
오레노 소바니이떼 코노세까이가오와루마데
네 곁에 있어줘 이 세상이 끝날 때 까지
* きみのかわりはどこにもいない
키미노카와리와 도코니모나이
널 대신 할 수 있는 것은 어디에도 없어
* 私は 君のことが すき
와따시와 키미노코또가 스키
난 니가 좋아
* きみしかみえない
키미시카 미에나이
너 밖에 아무 것도 보이지 않아
* きみしかいない
키미시카 이나이
너 밖에 없어
* お前が離れるとしても私は君を待つ
오마에가 하나레루토 시테모 와타시와 키미오 마츠
너가 떠난다해도 난 널 기다리겠어.
* 私のそばで笑って貰えるかな
와타시노 소바데 와랏테 모라에루카나
내 옆에서 웃어 줄 수 있겠니?
* 君をとても愛するのにどう言えばいいか分からない
키미오 도테모 아이스루노니 도- 이에바 이이카 와카라나이
널 너무 사랑하는데 어떻게 말해야할지 모르겠어.
* お前は友情が欲しいけど私は愛がほしい
오마에와 유-죠-가 호시이케도,와타시와 아이가 호시이
넌 우정을 원하지만, 난 사랑을 원하고 있어.
* いつまでも 私のそばにいて
이츠마데모와타시노소바니이테
언제라해도 내 옆에 있어줘요
* 微笑んでいて 見つめていて
호호엔데이테 미츠메테이테
미소지으며 있어줘요, 바라보며 있어줘요..
* 私を守っていて
와타시오마못테이테
나를 지켜줘요.
* おれ..お前のこと片思いしていたの
오레...오마에노 코토 카타오모이 시테 이타노
나.. 너 짝사랑하고 있었어.
* 私が誰を眺めるのかお前は分かる?
와타시가 타레오 나가메루노카 오마에와 와카루?
내가 누굴 바라보는지 넌 아니?'
* もう君以外愛せない 今ここに君と約束するよ
모오 기미이가이 아이세나이 이마 고코니 키미토 야쿠소쿠스루요
이제 당신 말고는 사랑할 수 없어요. 지금 여기에 당신과 약속할께요
たとえこの世が滅びても 君と誓った愛は永遠だから
다토에 고노요가 호로비테모 키미토 치캇타 아이와 에이엔다카라
설령 이 세상이 끝날지라도 당신과 맹세한 사랑은 영원할테니
* 君を一瞬でも 離さない 離したくない
키미오 잇슌데모 하나사나이 하나시타쿠 나이
당신을 한순간이라도 놓치지 않아요. 놓치고 싶지 않아요.
* きっと二人は幸せさ ずっとね ずっとね
킷토 후타리와 시아와세사 즛토네 즛토네
분명 우리 둘은 행복할테니. 영원히 영원히.
* 私は 君の物、君は私の物.
(わたしはきみのもの、きみはわたしのもの)
와타시와 키미노모노 키미와 와타시노모노
난 니꺼 넌 내꺼.
* 君のためなら 何だってできる.
키미노타메나라 난닷테데키루
널 위해 모든 걸 할 수 있어.
* 君だけを 愛し続けます.
키미다케오 아이시츠즈케마스
너만을 게속 사랑할꺼야.
* ずっと前から恋してたの
즛도마에카라코이시테타노
예전부터 좋아했었어.
* 僕が一瞬でも 弱氣になると 君は不安になるはず
보쿠가 잇슌데모 요와키니나루토 키미와 후안니 나루하즈
내가 한순간이라도 약한 모습을 보이면 당신은 분명 불안해하겠죠.
* 夢を一瞬でも 忘れない 忘れたくない
유메오 잇슌데모 와스레나이 와스레타쿠나이
꿈을 한순간이라도 잊지 않을거에요. 잊고 싶지 않아요.
* 笑った君の顔がとても好きでした
와랏따키미노카오가토떼모스키데시따
웃는 너의 얼굴이 너무 좋았어.
* 一度も君を忘れたことがないよ'
이치도모 키미오 와스레타 코토가 나이요
한번도 널 잊어 본 적이 없어.
* あなたが大好きだよ!
아나타가 다이스키다요!
널 엄청 좋아해!
* あなたのために 私の 息が 止まります
아나따노타메니 와따시노 이끼가 토마리마스
당신으로인해 제 숨이 멎습니다.
* 私の あつい くちづけを-
와따시노 아쯔이 구찌즈케오-
나의 뜨거운 입맞춤을 ~~
* 私は あなたしか いません
와따시와 아나따시까 이마셍
전 당신 밖에 없어요
* 君じゃなければいけない
키미쟈나케레바이케나이
그대가 아니면 안되요.
* 君は 永遠な 私の 愛
키미와 에이엔나 와따시노아이
그대는 영원한 나의 사랑.
* お前の記憶の中に残りたい
오마에노 키오쿠노 나카니 노코리타이
너의 기억속에 남고 싶어.
* いつまでも おぼえます。 わたしの最後の愛
이츠마데모 오보에마스 와타시노 사이고노 아이
언제까지나 기억할께요. 내 마지막 사랑.