본문 바로가기
책갈피

Have I Told You Lately - Rod Stewart

전망♬ |2005.02.23 16:19
조회 365 |추천 0

 

 

 

Have I Told You Lately

  Sailing   I Don't Want To Talk About It   Have I Told You Lately - Rod Stewart   Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do

For the morning sun in all it's glory
Greets the day with hope and comfort too
You fill my life with laughter
And somehow you make it better
Ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray
To the one, to the one

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
Fill my heart with gladness
Take away all my sadness
Ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine like the sun
And at the end of the day
We should give thanks and pray
To the one, to the one

And have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one else above you
You fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles that's what you do

Take away all my sadness
Fill my life with gladness
Ease my troubles that's what you do


그대를 사랑한다 말했던가요
그대보다 더 소중한 이는 없다고 말했던가요
기쁨으로 이 가슴을 가득 채우고
모든 슬픔일랑 가져가 버려
내 아픔을 달래주는 이 그는 바로 당신이지요

아침 햇살의 아름다움과 함께,
희망과 위안으로 하루를 맞이하게 하죠.
당신은 내 삶을 웃음으로 가득차게 만들고,
내 삶을 더 나은 것으로 만들어,
힘든 일들을 풀어주네요.
그게 바로 당신이 하는 일이죠.

신성함이라고 하는 사랑이 있죠.
그건 바로 당신과 나의 것이기도 하구요.
태양이 그러는 것처럼,
우리는 서로에게 하루가 끝나면
감사와 기도를 드려야하죠.

그대를 사랑한다 말했던가요
그대보다 더 소중한 이는 없다고 말했던가요
기쁨으로 이 가슴을 가득 채우고
모든 슬픔일랑 가져가 버려
내 아픔을 달래주는 이 그는 바로 당신이지요

신성함이라고 하는 사랑이 있죠.
그건 바로 당신과 나의 것이기도 하구요.
태양이 그러는 것처럼,
우리는 서로에게 하루가 끝나면
감사와 기도를 드려야하죠.

그대를 사랑한다 말했던가요
그대보다 더 소중한 이는 없다고 말했던가요
기쁨으로 이 가슴을 가득 채우고
모든 슬픔일랑 가져가 버려
내 아픔을 달래주는 이 그는 바로 당신이지요

제 모든 슬픔을 없애주고,
내 삶을 기쁨으로 가득채워,
힘든 삶을 쉽게 만들어주는 것.
그것이 바로 당신이 하는 일이죠     Sailing - Rod Stewart

I am sailing I am sailing
Home again across the sea
I am sailing stormy waters
To be near you to be free

I am flying I am flying
Like a bird 'cross the sky
I am flying passing high clouds
To be with you to be free

**
Can you hear me can you hear me
Through the dark night far away
I am dying forever crying
To be with you who can say

** repeat

We are sailing we are sailing
Home again 'cross the sea
We are sailing stormy waters
To be near you to be free
Oh Lord to be near you to be free
Oh Lord to be near you to be free 

  항 해

나는 바다를 저어갑니다.
바다를 저어갑니다.
저 바다건너 평안의 고향으로
거친 바다를 가르며 항해합니다
그대 곁을 향하여 자유를 향하여

나는 날아갑니다 하늘 높이 날아갑니다
창공을 가르는 새와 같이
높은 구름을 스치며 날아 오릅니다.
그대와 함께 하러, 자유와 함께 하러

**
내 목소리가 들리시나요 들리시나요
저 멀리 어두운 밤하늘을 가로질러 오는
마음이 너무나 애절하여
이렇게 통곡합니다
이 목소리를 그대와 함께하고 싶어서요

**반복

우리는 바다를 저어갑니다
바다를 가로지릅니다.
저 바다 건너 평안의 고향으로
거친 바다를 가르며 항해합니다
그대 곁을 향하여 자유를 향하여
오 주여 그대 곁을 향하여 자유를 향하여
오 주여 그대 곁을 향하여 자유를 향하여     허스키 목소리와 사자갈기를 연상시키게 하는 헤어스타일의
영국 출신 싱어송 라이터 스튜어트.
그는 솔로로 활동 하기 전에 제프벡이라는 그룹에 참여하기도 했으며
'Sailing'은 그의 베스트 앨범 Atlantic Crossing에 수록곡이다.
원곡은 1974년 6인조 그룹 The Sutheriand Brother & Quiver의 곡으로
지금도 많은 사랑을 받고 있는 올타임 리퀘스트 송이다.

 

 

 
추천수0
반대수0

공감많은 뉴스 시사

더보기

뉴스 플러스