Would you know my name if I saw you in heaven?
우쥬 노 마이 네임 이퐈이 소 유 인 헤븐?
천국에서 너를 만난다면 이 아빠의 이름을 기억할 수 있겠니?
Would it be the same if I saw you in heaven?
우딧 비 더 세임 이퐈이 소 유 인 헤븐?
내가 널 천국에서 본다면 너는 변함없이 그 모습 그대로일까?
I must be strong and carry on,
아 머스트 비 스트롱 앤 캐리 온
난 강해져야 할 거야. 그리고 열심히 살아야지
Cause I know I don't belong here in heaven.
커자이 노우 아이 돈트 빌롱 히얼 인 헤븐
나는 아직 너처럼 천국의 사람이 아니니까
Would you hold my hand if I saw you in heaven?
우쥬 홀드 마이 핸드 이퐈이 소 유 인 헤븐?
천국에서 내가 널 보게 되면 내 손을 잡아 줄 수 있겠니?
Would you help me stand if I saw you in heaven?
우쥬 헬프 미 스탠 이퐈이 소 인 헤븐?
천국에서 널 보게 되면 쓰러진 나를 일으켜 세워 줄 수 있겠니?
I'll find my way through night and day,
아일 파인드 마 웨이 뜨루 나잇 앤 데이
나는 밤이든 낮이든 이 아빠가 가야할 길을 찾아야 할 거야
Cause I know I just can't stay here in heaven.
커자이 노우 아이 저스 캔 스테이 데얼 인 헤븐
왜냐하면 난 그대로 천국에서 머물러 있을 수는 없을 테니까
Time can bring you down
타임 캔 브링 유 다운
시간이 흐르다보면 낙담하게 될 때가 있지
Time can bend your knees.
타임 캔 벤 듀얼 니스
세월이 흐르다 보면 무릎을 꿇을 때도 있어
Time can break your heart
타임 캔 브레익 유얼 할트
살다보면 가슴 아픈 일이 있는 거란다.
Have you begged and pleaded, begged and pleaded
해뷰 벡 앤 플리드 벡 앤 플리드
구걸을 하기도 하고 간청하기도 하고 그런 일도 있단다.
Beyond the door there's peace I'm sure,
비욘더 도얼 데얼서 피스, 아임 슈얼
그 천국의 문 너머에는 분명히 평화가 있겠지
And I know there'll be no more tears in heaven
앤 다이 노우 데얼 비 노 모얼 티얼스 인 헤븐
그리고 천국에는 눈물을 흘려야 하는 일이 더 이상 없다는 걸 난 알고 있단다.
Would you know my name if I saw you in heaven?
우쥬 노 마이 네임 이퐈이 소 유 인 헤븐?
천국에서 너를 만난다면 이 아빠의 이름을 기억할 수 있겠니?
Would it be the same if I saw you in heaven?
우딧 비 더 세임 이퐈이 소 유 인 헤븐?
내가 널 천국에서 본다면 너는 변함없이 그 모습 그대로일까?
I must be strong and carry on,
아 머스트 비 스트롱 앤 캐리 온
난 강해져야 할 거야. 그리고 열심히 살아야지
Cause I know I don't belong here in heaven.
커자이 노우 아이 돈트 빌롱 히얼 인 헤븐
나는 아직 너처럼 천국의 사람이 아니니까
